At the moment, the way the law is phrased, if something is not destroyed, if it has survived, if it's already in archives, in theory, if you actually write publicly the name of someone to whom something might have happened 150 years ago, you are in fact breaking the law at the moment in Quebec.
À l'heure actuelle, d'après le libellé de la loi, si un document n'est pas détruit, s'il a survécu, s'il est déjà aux archives, en théorie, quiconque utilise publiquement le nom d'une personne à qui il est arrivé quelque chose il y a 150 ans enfreignent la loi du Québec telle qu'elle existe aujourd'hui.