Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Pension Plan Agreement and Loans Act
Collect money from rent
Collect rent
Collect rental fees
Collect rental payments
Development Borrowing Act
Flight from currency
Flight from money
Keep money laundering in gambling from occurring
Money Laundering Convention
Prevent gambling money laundering
Prevent money laundering in gambling
Proceeds from money laundering
Thwart money laundering in gambling

Vertaling van "money from jean " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
keep money laundering in gambling from occurring | prevent gambling money laundering | prevent money laundering in gambling | thwart money laundering in gambling

empêcher le blanchiment d'argent dans des jeux


flight from currency | flight from money

fuite devant la monnaie


sum of money which a spouse has the right to deduct first from the assets of the community

préciput conventionnel


Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime | Money Laundering Convention

Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime


collect money from rent | collect rental payments | collect rent | collect rental fees

encaisser des loyers


proceeds from money laundering

produits découlant du blanchiment d'argent | produits découlant du blanchiment de capitaux


Canada Pension Plan Agreement and Loans Act [ An Act to Enable the Province to Enter into an Agreement with Respect to the Canada Pension Plan and to Borrow Moneys from the Canada Pension Plan Investment Fund and to Provide Securities Therefor ]

Canada Pension Plan Agreement and Loans Act [ An Act to Enable the Province to Enter into an Agreement with Respect to the Canada Pension Plan and to Borrow Moneys from the Canada Pension Plan Investment Fund and to Provide Securities Therefor ]


Child Poverty Trends in Canada: Exploring Depth and Incidence from a Total Money Income Perspective, 1975 to 1992

Pauvreté des enfants au Canada : Examen des tendances de la profondeur et de l'incidence du point de vue du revenu monétaire total, de 1975 à 1992


Development Borrowing Act [ An Act to Authorize the Borrowing of Money from Canada in Relation to the Lending Programs Outlined in the Federal-Provincial Agreement for the Economic Expansion and Social Adjustment of Prince Edward Island ]

Development Borrowing Act [ An Act to Authorize the Borrowing of Money from Canada in Relation to the Lending Programs Outlined in the Federal-Provincial Agreement for the Economic Expansion and Social Adjustment of Prince Edward Island ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I have a question for my distinguished colleague from Saint-Jean regarding the fiduciary role that the federal government has when it collects money from workers and employers and has the authority, at least morally if not legally, to distribute that money to those who paid it.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, j'ai une question pour mon distingué collègue de Saint-Jean portant sur l'aspect fiduciaire qu'est le gouvernement fédéral lorsqu'il perçoit des fonds des travailleurs et des employeurs et qu'il a l'autorité, sinon légale au moins morale, de les distribuer à ceux qui les ont payés.


The government is siphoning off money not only from the public service but also from the economy of the riding of Saint-Jean and other ridings in Quebec and Canada.

Le gouvernement est en train de siphonner, non seulement la fonction publique, mais aussi l'économie régionale du comté de Saint-Jean comme celle des autres comtés du Québec et du Canada.


(Return tabled) Question No. 497 Mr. Mathieu Ravignat: With regard to the Enabling Accessibility Fund – Mid-sized Project Component: (a) what is the total budget of this fund; (b) how much money is left in this fund; (c) what projects were selected; (d) from what federal electoral riding did the accepted projects come; (e) is it an ongoing program; (f) who evaluated the application of the Centre Jean-Bosco in Maniwaki, Quebec; and (g) why was the application from the Centre Jean-Bosco not selected?

(Le document est déposé) Question n 497 M. Mathieu Ravignat: En ce qui concerne le programme Fonds pour l’accessibilité – volet projets de moyenne envergure: a) quel est le budget global de ce Fonds; b) combien reste-t-il d’argent dans ce Fonds; c) quels sont les projets qui ont été retenus; d) de quelle circonscription électorale fédérale proviennent les projets acceptés; e) est-ce un programme récurrent; f) quelles étaient les personnes responsables de l'évaluation de la demande du Centre Jean-Bosco de Maniwaki (Québec); g) pourquoi la demande du Centre Jean-Bosco n'a pas été retenue?


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Mr. Speaker, according to Mr. Corbeil, Claudette Tessier-Couture, who has since been appointed a judge, co-chaired the electoral commission of the Quebec wing of the Liberal Party of Canada with Alfonso Gagliano. He added that she knew the so-called volunteers were paid with dirty sponsorship money from Jean Brault of Groupaction.

M. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Monsieur le Président, selon M. Corbeil, Claudette Tessier-Couture, qui depuis a été nommée juge, était co-présidente de la Commission électorale du PLC-Q avec Alfonso Gagliano, et il ajoute qu'elle a eu connaissance que des supposés bénévoles étaient payés avec de l'argent sale des commandites fourni par Jean Brault de Groupaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, Mr. Corbeil also confirmed that he was told by a minister's office that he would be getting $100,000 in dirty money from Jean Brault.

M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, M. Corbeil a également confirmé qu'un cabinet de ministre lui avait annoncé qu'il recevrait 100 000 $ d'argent sale de Jean Brault.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money from jean' ->

Date index: 2021-03-27
w