Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «money to buy rrsps because » (Anglais → Français) :

But it's very hard to find enough money to buy RRSPs because our salary isn't very high.

Mais il nous est difficile de trouver assez d'argent pour acheter des REER parce que notre salaire n'est pas très élevé.


We have to try to put money away in RRSPs because our salaries aren't high enough.

Nous devons essayer d'accumuler des REER, vu que notre salaire n'est pas élevé.


I was in Sierra Leone a number of years ago, and an example of a microcredit arrangement that failed was a farmer who took out money to buy pigs; because there was a significant Muslim population, he wasn't able to sell any of his pork.

Je suis allé en Sierra Leone il y a un certain nombre d'années, et j'ai pris connaissance d'un arrangement en matière de microcrédit qui a débouché sur un échec: un agriculteur avait emprunté de l'argent pour acheter des cochons, mais il n'avait pas réussi à vendre de porc parce qu'une grande partie de la population était musulmane.


I strongly reject accusations of European racism and xenophobia, because I am tired of watching illegal Tunisian migrants going on strike because they are not being given money to buy cigarettes, refusing to eat food containing tuna because it smells of fish, and, once in Italy, demanding housing and work (for free, of course), when we have our own indigenous unemployed and poor people.

Je rejette fermement les accusations de racisme et de xénophobie, parce que je suis fatigué de voir les immigrés tunisiens faire grève parce qu’ils ne reçoivent pas d’argent pour s’acheter des cigarettes, qu’ils refusent de manger des aliments contenant du thon parce qu’ils sentent le poisson, et, lorsqu’ils sont en Italie, réclamer un logement (gratuitement, bien sûr) et du travail, alors que nous devons nous occuper de nos propres concitoyens victimes de la pauvreté et du chômage.


In fact, we are patting ourselves on the back because the bond auctions in Portugal went well last week, whereas the reality is that the European Central Bank was actually using taxpayers’ money to buy their own debt.

En fait, nous nous donnons une petite tape dans le dos parce que la vente des obligations au Portugal s’est bien déroulée la semaine dernière, alors qu’en réalité, la Banque centrale européenne se servait en fait de l’argent des contribuables pour racheter la dette de ce pays.


Now, it is laughable that some of the biggest financial institutions in the world – and some in Europe – who are the people who spend so much money on buying-in expertise and telling us in Europe how we should run our economies, can be the ones who are now caught because of their bad investment policy.

Maintenant, il est risible que les institutions financières les plus importantes dans le monde –et certaines en Europe– qui dépensent tant d’argent en termes d’achats de rapports d’expertise et qui nous disent, en Europe, comment diriger nos économies, soient celles qui sont épinglées en raison d’une mauvaise politique d’investissement.


– (DE) Mr President, my dear Madam, I would be delighted to discuss this issue because the Commission takes the overall view that there is no sense in using large sums of Community money to buy new ships and that it would be better to use the money so that poor, small fishermen facing serious economic difficulties have more of a chance in the future.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Députée, nous pouvons discuter volontiers de ce sujet car la Commission est, dans son ensemble, de l'avis qu'il est insensé d'engager des moyens communautaires importants pour la construction de nouveaux bateaux, et qu'il serait préférable d'utiliser ces fonds pour que les petits pêcheurs touchés par la pauvreté et qui connaissent de grandes difficultés économiques disposent dans le futur de possibilités améliorées.


– (DE) Mr President, my dear Madam, I would be delighted to discuss this issue because the Commission takes the overall view that there is no sense in using large sums of Community money to buy new ships and that it would be better to use the money so that poor, small fishermen facing serious economic difficulties have more of a chance in the future.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Députée, nous pouvons discuter volontiers de ce sujet car la Commission est, dans son ensemble, de l'avis qu'il est insensé d'engager des moyens communautaires importants pour la construction de nouveaux bateaux, et qu'il serait préférable d'utiliser ces fonds pour que les petits pêcheurs touchés par la pauvreté et qui connaissent de grandes difficultés économiques disposent dans le futur de possibilités améliorées.


They give money, contribute, buy memberships, because of that interest.

Ces gens donnent, contribuent ou deviennent membres parce qu'il y a un intérêt.


She didn't have money to buy RRSPs because she didn't work.

Ce sera une personne complètement dépendante, une fois à la retraite, parce qu'elle n'aura pas travaillé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money to buy rrsps because' ->

Date index: 2021-06-03
w