(f) a proposal for post-market monitoring regarding the use of the food for human consumption or the feed for animal consumption, as provided for in Article 5(3)(k) and Article 17(3)(k) of Regulation (EC) No 1829/2003, and according to the characteristics of the products concerned, or a verifiable justification to the effect that a post-market monitoring is not necessary.
f) une proposition de surveillance de l'utilisation dans la consommation humaine de la denrée alimentaire ou de l'utilisation dans la consommation animale de l'aliment pour animaux, à la suite de sa mise sur le marché, conformément à l'article 5, paragraphe 3, point k), et à l'article 17, paragraphe 3, point k), du règlement (CE) n° 1829/2003 et selon les caractéristiques des produits concernés, ou une justification vérifiable de l'inutilité d'une surveillance consécutive à la mise sur le marché.