Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissioner of Corrections
Commissioner of Penitentiaries
Commissioner of the Correctional Service of Canada
EU-Montenegro Stabilisation and Association Agreement
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
Inspector of Penitentiaries
Montenegro
Montenegro
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Republic of Montenegro
Serbia and Montenegro
State Union Serbia and Montenegro
Superintendent of Penitentiaries
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "montenegro and commissioner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Montenegro [ Republic of Montenegro ]

Monténégro [ République du Monténégro ]


Serbia and Montenegro [ State Union Serbia and Montenegro ]

Serbie-et-Monténégro [ Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro ]


EU-Montenegro Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part

accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part | accord de stabilisation et d'association UE-Monténégro


Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]






UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Commissioner of Corrections [ Commissioner of the Correctional Service of Canada | Commissioner of Penitentiaries | Superintendent of Penitentiaries | Inspector of Penitentiaries ]

commissaire du Service correctionnel [ commissaire du Service correctionnel du Canada | commissaire aux services correctionnels | commissaire des pénitenciers | superintendant des penitenciers | inspecteur des penitenciers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (HU) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, you will be voting on the resolution on the European integration process of Montenegro tomorrow.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, demain vous voterez sur la résolution sur le processus d’intégration européenne du Monténégro.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the example of Montenegro shows how important a referendum can be.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mesdames et messieurs, l’exemple du Monténégro montre à quel point un référendum peut être important.


(DE) Mr President, Commissioner, in 1918 independent Montenegro took a voluntary decision to unite with the neighbouring states of Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Slovenia.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en 1918, le Monténégro indépendant a pris une décision volontaire: s’unir avec les États voisins de Serbie, de Croatie, de Bosnie et Herzégovine et de Slovénie.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, there is much to admire about Montenegro.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mesdames et messieurs, les raisons d’admirer le Monténégro sont nombreuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(CS) Commissioner, ladies and gentlemen, Montenegro has made visible progress during its short existence.

- (CS) Monsieur le Commissaire, mesdames et messieurs, le Monténégro a réalisé des progrès visibles au cours de sa brève existence.


A previous attempt to conduct a Feasibility Report on Serbia and Montenegro was stalled earlier this year due to lack of agreement inside the country on how to make the future Agreement work. Today’s decision follows acceptance of the EU’s “twin track” model by the political leaders of Serbia and Montenegro during a visit of Commissioner Patten and High Representative Solana on 5 October.

La décision d’aujourd’hui fait suite à l’acceptation de la «double approche» par les responsables politiques de Serbie-et-Monténégro au cours d’une visite du commissaire Patten et du Haut Représentant, M. Solana, le 5 octobre.


The Commissioner for External Relations, Chris Patten, will visit Serbia and Montenegro on 5 October together with High Representative Javier Solana to discuss plans to help Serbia and Montenegro speed up progress on its way to the EU through a so-called “twin-track” approach.

M. Chris Patten, commissaire chargé des relations extérieures, rendra visite en Serbie-et-Monténégro le 5 octobre, accompagné de M. Javier Solana, le Haut représentant, afin d’examiner les possibilités d’aider la Serbie-et-Monténégro à accélérer les progrès réalisés sur la voie du rapprochement à l’UE grâce à une approche bipolaire.


Transcript of statements of President Djukanovic of Montenegro and Commissioner for External Relations Chris Patten at a press conference in Podgorica, Montenegro, on 24 October 2000

Transcription des déclarations du président monténégrin Djukanovic et du commissaire chargé des relations extérieures Chris Patten lors d'une conférence de presse organisée à Podgorica, au Monténégro, le 24 octobre 2000.


The European Commissioner for External Relations, the Right Honourable Chris Patten today completed a week's tour of South-East Europe by visiting Montenegro to underline the European Union's support for the democratic path the Government of Montenegro has taken and the economic reforms which it is carrying out.

Chris Patten, membre de la Commission responsable des relations extérieures, a achevé aujourd'hui une tournée d'une semaine dans le sud-est de l'Europe par une visite au Monténégro, afin d'apporter le soutien de l'Union européenne à l'orientation démocratique adoptée par le gouvernement monténégrin et aux réformes économiques qu'il met en œuvre.


Commissioner Patten noted the scale of the European Union's assistance to Montenegro some 60 million euro since 1998 - of which over 40 had been spent or was being contracted. Mr Patten commented: "This is not an act of charity; it is help to a friend.

M. Patten a souligné l'ampleur de l'aide apportée par l'Union européenne au Monténégro - quelque 60 millions d'euros depuis 1998 - dont 40 millions ont déjà été dépensés ou sont en voie d'être mobilisés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegro and commissioner' ->

Date index: 2024-08-15
w