On the following points, however, we do not feel able to go along with Parliament: merging humanitarian aid and assistance for reconstruction within a single body, separation of Agency revenue from appropriations allocated to programmes, exclusion from the agency’s budget of contributions from other sources, approval of the staffing plan by the budgetary authority and a report on the possible winding up of the agency after 24 months.
Nous ne pouvons cependant aller dans le sens du Parlement sur les points suivants : fusion de l'aide humanitaire et de l'assistance à la reconstruction au sein d'un même organe, séparation des recettes de l'Agence et des crédits alloués aux programmes, exclusion du budget de l'Agence des contributions en provenance d'autres sources, l'approbation du plan de recrutement par l'autorité budgétaire et la publication d'un rapport sur une possible dissolution de l'Agence au terme d'une période de vingt-quatre mois.