Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "months ago exactly " (Engels → Frans) :

Senator Baker: I have to point out that this decision was made on March 20, three months ago exactly.

Le sénateur Baker : Je dois préciser que cette décision a été rendue le 20 mars, il y a trois mois exactement.


The Partnership Framework approach we have put in place four months ago goes exactly in this direction: it is a two way process based on shared interests and a common work that has already brought first results.

L'approche du cadre de partenariat que nous avons mise en place il y a quatre mois va précisément dans ce sens: il s'agit d'un processus réciproque, fondé sur des intérêts partagés et une action commune qui a déjà porté ses premiers fruits.


This is exactly what happened again just a couple of months ago.

C’est exactement ce qui s’est passé, encore une fois, il y a quelques mois.


We began work in Parliament exactly six months ago: six months have passed between starting work on the report and the time of voting, during which more than 700 000 people have developed Alzheimer’s or some other form of dementia.

Le Parlement s’est mis au travail il y a exactement six mois. Six mois se sont écoulés entre le moment où nous avons entamé l’étude du rapport et la date à laquelle nous avons voté. Entre-temps, plus de 700 000 personnes ont développé la maladie d’Alzheimer ou une autre forme de démence.


Exactly one month ago, a Jewish student in my country, the Netherlands, wrote the following: ‘I feel anxious, anxious about the paradox inherent in the protection of freedom of religion.

Il y a un mois exactement, un étudiant juif de mon pays, les Pays-Bas, écrivait ceci: «Je suis inquiet au sujet du paradoxe inhérent à la protection de la liberté de religion.


Since April 2006, we've also administered the Canadian Television Fund, which will distribute approximately $265 million this year. l'd like to take this opportunity today to bring you up to date on the key actions that Telefilm has undertaken in the past 12 months, since we last appeared before this committee—it was almost 12 months ago exactly.

Depuis avril 2006, nous avons également administré le Fonds canadien de télévision, qui distribuera environ 265 millions de dollars cette année. J’aimerais profiter de l’occasion pour vous informer des principales activités que Téléfilm a entreprises depuis 12 mois, c’est-à-dire depuis la dernière fois que nous avons comparu devant ce comité — il y a presque 12 mois, jour pour jour.


The European Union is behaving in this matter like an old man, who remembers exactly what he did 50 years ago, when the Treaties of Rome came into being, and forgets what he did two months ago, when the EU gave itself and Europe its assurances on this important issue.

L’Union européenne se comporte dans cette affaire comme un vieil homme qui se souvient exactement de ce qu’il a fait il y a 50 ans quand les traités de Rome sont entrés en vigueur et oublie ce qu’il a fait il y a deux mois quand l’UE s’est donné, à elle-même et à l’Europe, toutes les assurances sur cette importante question.


We tabled a proposal months ago to abolish export subsidies on products which interest the developing countries. But we are still waiting for the developing countries to tell us exactly what products they are especially interested in.

Il y a déjà plusieurs mois, nous avions présenté une proposition visant à abolir les subventions à l'exportation en ce qui concerne les produits sensibles pour les pays en développement, or nous attendons toujours que ces pays nous indiquent quels sont les produits qui présentent à leurs yeux un intérêt particulier.


Exactly one month ago, terrorists attacked the US.

Il y a un mois exactement, jour pour jour, des terroristes attaquaient les Etats-Unis.


This operation marks a major step in the joint commitment of the EIB Group and Bpifrance to support firms in the heart of France’s regions as effectively as possible: it is the first concrete manifestation of the partnership between the two institutions launched exactly three months ago at the European Enterprise Financing Conference in the presence of Minister Pierre Moscovici.

Cette signature marque une étape importante dans l’engagement conjoint du groupe BEI et de Bpifrance de soutenir le plus efficacement possible les entreprises au cœur des territoires français : c’est en effet la première concrétisation du partenariat entre les deux institutions, lancé il y a tout juste trois mois lors des Assises Européenne du Financement des Entreprises (AEFE), en présence du Ministre Pierre Moscovici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months ago exactly' ->

Date index: 2021-02-09
w