Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "months ago near my riding " (Engels → Frans) :

There was an incident 18 months ago, near my riding, where a motorcycle rider failed to stop.

Il s'est produit un incident il y a 18 mois, près de ma circonscription, dans lequel un motocycliste a omis de s'immobiliser.


A couple of months ago in my riding, the mother of Damian Clairmont came to see me.

Il y a quelques mois, la mère de Damian Clairmont est venue me voir.


A month ago in my riding there was a man who was following the little elementary school buses.

Il y a un mois, un homme dans ma circonscription suivait les autobus scolaires d'une école primaire et quelqu'un s'en est rendu compte.


I was at one of these unveilings on behalf of the Minister of Canadian Heritage a couple of months ago in my riding.

Il y a quelques mois, j'ai assisté dans ma circonscription, à titre de représentante de la ministre du Patrimoine canadien, à un de ces dévoilements.


Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.

Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.


In reducing accessibility to terrorist content online, the Forum heard how the EU Internet Referral Unit set up at Europol 18 months ago, has played a key role in referring terrorist material online to the companies, successfully referring nearly 20,000 pieces of terrorist content to over 50 platforms.

En ce qui concerne la réduction de l'accessibilité aux contenus à caractère terroriste sur le web, le Forum a pris connaissance du rôle essentiel que l'unité de l'UE chargée du signalement des contenus sur Internet, créée au sein d'Europol il y a 18 mois, a joué dans le signalement aux entreprises de ce type de contenu en ligne (près de 20 000 contenus signalés à plus de 50 plates-formes).


Just one month ago at my Congress of the European Social Democratic Parties, we gave you an idea for a roadmap for a better social Europe, because we need better, not less, social policies.

Il y a tout juste un mois, au congrès des partis sociaux-démocrates européens, nous vous avons donné l’idée d’une feuille de route pour une meilleure Europe sociale, car nous avons besoin de meilleures politiques sociales et pas de moins de politiques sociales.


I negotiated, or virtually negotiated, the clause on human rights when I was in Damascus a few months ago, and my excellent officials have been carrying through the negotiations on other things, including weapons of mass destruction.

J’ai négocié - ou peu s’en faut - la clause relative aux droits de l’homme lors de ma présence à Damas il y a quelques mois et mes excellents collaborateurs ont poursuivi le processus sur d’autres questions, dont celle des armes de destruction massive.


In tragic circumstances, such as those which some years past affected Portugal or Italy and, more recently, Greece – which I recently visited twice, once, a month ago, with my fellow Commissioner, Anna Diamantopoulou, and again just a few days ago – we are basing our attitude on the same Regulations of the Structural Funds and we are being accountable.

Dans des circonstances dramatiques comme celles qui ont touché, il y a quelques années, le Portugal ou l'Italie et, plus récemment, la Grèce, où je me suis rendu à deux reprises, notamment avec notre collègue Anna Diamantopoulou, il y a un mois, puis il y a quelques jours à peine, nous nous appuyons sur le même règlement général des Fonds structurels et nous sommes comptables.


Eighteen months ago in my riding, in the great region of the Eastern Townships and Chaudière-Appalaches, the Quebec Central Railway abandoned the Chaudière-Vallée line, which goes from the city of Sherbrooke to Lévis and Lac-Frontière through Saint-Georges-de-Beauce, a distance of 382 kilometres.

Dans ma circonscription, dans la grande région de l'Estrie et de Chaudière-Appalaches, le Quebec Central Railway a abandonné, il y a déjà 18 mois, le tronçon Chaudière-Vallée, qui part de la ville de Sherbrooke, descend à Lévis et au lac Frontière, en passant par Saint-Georges de Beauce.




Anderen hebben gezocht naar : incident 18 months     months ago near     near my riding     couple of months     riding     month     room five months     his team     europol 18 months     successfully referring nearly     reducing     just one month     because we need     few months     have been carrying     which some years     basing     eighteen months     months ago near my riding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months ago near my riding' ->

Date index: 2025-01-14
w