Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montreal who has worked for this cause ever since » (Anglais → Français) :

This bill was presented by Massimo Pacetti, an Italian Canadian from Montreal who has worked for this cause ever since he came to Parliament.

C'est ce qui m'a laissée le plus perplexe. Ce projet de loi a été présenté par Massimo Pacetti, Italo-Canadien de Montréal qui défend cette cause depuis son élection au Parlement.


5. Notes that the deteriorating security situation worldwide and the worsening financial crisis ever since the 2008 meltdown have caused an increase in child labour in the world’s poorest countries and could have legal and reputational implications for companies that source goods from the devel ...[+++]

5. note que la dégradation de la situation en matière de sécurité au niveau mondial et l'aggravation de la crise financière depuis l'effondrement de 2008 ont entraîné une augmentation du recours au travail des enfants dans les pays les plus pauvres du monde, ce qui pourrait avoir des incidences juridiques et sur la réputation des entreprises qui s'approvisionnent dans l ...[+++]


And we have just heard from the member for Burnaby—Douglas, again a New Democrat, who has been following this bill ever since he has been in Parliament.

Nous venons tout juste d'entendre le député de Burnaby—Douglas, un autre néo-démocrate, qui suit l'évolution de cette mesure législative depuis qu'elle a été présentée au Parlement.


In fact, when they were asked if any lobbyist ever contacted the Public Works representative who was working on this project, the assistant deputy minister in charge of acquisitions said, “no one has ever heard of this individual”.

En fait, lorsqu'on lui a demandé si un lobbyiste avait déjà communiqué avec le représentant de Travaux Public travaillant sur ce projet, le sous-ministre adjoint responsable des acquisitions a répondu « non ».


Mr. Speaker, I first want to acknowledge the work of the member for Ottawa—Vanier who, ever since he has been in this place, has been the voice on behalf of the linguistic duality of Canada.

Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à souligner le travail du député d'Ottawa—Vanier qui, depuis son élection à la Chambre, s'est fait la voix de la dualité linguistique au Canada.


I also take this opportunity to congratulate the hon. Minister of Agriculture and Agri-Food, who has been working full out to help Canada's farmers ever since he took the job.

J'en profite également pour féliciter l'honorable ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire qui travaille d'arrache-pied pour aider les agriculteurs canadiens depuis qu'il est en poste.


Naturally, I would also like to thank the authorities in my country, who made every effort and took great pains to avoid more serious damage and who, in particular, are working through the ‘Galicia Plan’ to repair the damage caused and, since the very serious Prestige accident, revitalise the area affected and Galicia as a ...[+++]

Bien entendu, je voudrais aussi remercier les autorités de mon pays qui ont consenti de nombreux efforts et qui se sont données beaucoup de mal pour éviter des dégâts bien plus graves et qui s’attellent notamment, par l’intermédiaire du "plan Galice", à réparer les dégâts causés et, depuis l’accident extrêmement grave du Prestige, à revitaliser la région touchée et la Galice dans son ensemble.


39. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members" parliaments and competent for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work started at Seattle and continued ever since by joint efforts of WTO members" parliaments;

39. répète son appel en faveur d'une assemblée parlementaire consultative de l'OMC composée de représentants des parlements des membres de l'OMC et compétente pour le commerce; invite les parlementaires qui se réuniront lors de la cinquième Conférence ministérielle à poursuivre les travaux entamés à Seattle et prolongés depuis lors par des efforts communs des parlements des membres de l'OMC;


35. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members’ parliaments and which is competent for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work started at Seattle and continued ever since by joint efforts of WTO members’ parliaments;

35. répète son appel en faveur d'une assemblée parlementaire consultative de l'OMC composée de représentants des parlements des membres de l'OMC et compétente pour le commerce; invite les parlementaires qui se réuniront lors de la cinquième conférence ministérielle à poursuivre les travaux entamés à Seattle et prolongés depuis lors par des efforts communs des parlements des membres de l'OMC;


23. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members’ parliaments with responsibility for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work which started in Seattle and has continued ever since thanks to the joint efforts of WTO members’ parliaments;

23. réitère sa demande quant à la mise en place d'une Assemblée parlementaire consultative de l'OMC, composée de représentants des parlements des États membres de l'OMC et compétente pour les questions commerciales; invite les parlementaires qui vont se rencontrer lors de la cinquième Conférence ministérielle à prolonger l'action engagée à Seattle et poursuivie depuis grâce aux efforts conjoints des parlements des États membres de l'OMC;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montreal who has worked for this cause ever since' ->

Date index: 2021-11-07
w