Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
Composition moratorium
Debt restructuring moratorium
Drilling Moratorium on Georges Bank
EDLP
Emergency moratorium on debt enforcement
Every Day Low Price
Every day low price
Extraordinary moratorium
Georges Bank Drilling Moratorium
Highway Coach Moratorium Act
Moratorium Tribunal for Banks and Savings Banks
Moratorium on debt enforcement
Moratorium on executions
Moratorium on the death penalty
Moratorium on the use of the death penalty
Run down every ball
Universal moratorium on capital punishment
Universal moratorium on executions

Vertaling van "moratorium on every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
moratorium on debt enforcement | debt restructuring moratorium | composition moratorium

sursis concordataire


moratorium on executions | moratorium on the death penalty | moratorium on the use of the death penalty

moratoire sur la peine de mort


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


Drilling Moratorium on Georges Bank [ Georges Bank Drilling Moratorium ]

Moratoire portant sur les activités gazières et pétrolières sur le banc Georges


Highway Coach Moratorium Act [ An Act to Provide for a Moratorium on Additional Highway Coaches ]

Highway Coach Moratorium Act [ An Act to Provide for a Moratorium on Additional Highway Coaches ]


emergency moratorium on debt enforcement | extraordinary moratorium

sursis extraordinaire


universal moratorium on capital punishment | universal moratorium on executions

moratoire universel des exécutions capitales


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


Moratorium Tribunal for Banks and Savings Banks

Tribunal de sursis pour les banques et les caisses d'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Recalls that over the last decade between two and nine people have been sentenced to death in Belarus every year; urges Belarus to join a global moratorium on the death penalty as a first step towards its universal abolition;

9. rappelle que, depuis dix ans, de deux à neuf personnes ont été condamnées à mort chaque année en Biélorussie; prie instamment la Biélorussie de s'associer à un moratoire mondial sur l'exécution de la peine de mort, ce qui constituerait un premier pas vers son abolition universelle;


Currently the moratorium takes the form of a WTO Ministerial Conference decision, which has been renewed every 2 years since 1998.

Actuellement, le moratoire prend la forme d'une décision de la conférence ministérielle de l'OMC, qui a été renouvelée tous les deux ans depuis 1998.


This coastline has been protected for 40 years by a federal-provincial moratorium that every provincial and federal government has respected since 1972 because of the very significant threat due to the specific ocean action and geographical conditions that apply in northern British Columbia.

Cette zone côtière est protégée depuis 40 ans par un moratoire fédéral-provincial qui est respecté par le gouvernement provincial et le gouvernement fédéral depuis 1972 en raison de la menace bien réelle qui existe compte tenu des courants océaniques et des conditions géographiques que connaît le nord de la Colombie-Britannique.


Every year, regardless of whether we're getting a pay increase or not, it's 3%. I think there was a five-or six-year moratorium on our pay, but there wasn't a moratorium on the rent.

Chaque année, que vous touchiez ou non une augmentation de salaire, c'est 3 p. 100. Je pense qu'il y a eu un moratoire de cinq ou six ans pour notre solde, mais il n'y a pas eu de moratoire pour le loyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 152 Mr. Malcolm Allen: With regard to the loss of honey bee colonies in Canada: (a) what are the results of the joint study led by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) under Health Canada; (b) what international partners is PMRA consulting in the re-evaluation of neonicotinoid pesticides; (c) how many currently registered products contain at least one of the three neonicotinoids under re-evaluation by PMRA; (d) what is the volume of neonicotinoids used every year in Canada, expressed in litres, and on which crops are they used; (e) what plans does Agr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 M. Malcolm Allen: En ce qui concerne le déclin des ruches d’abeilles domestiques au Canada: a) quels sont les résultats de l’étude conjointe dirigée par l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) et l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) sous l’égide de Santé Canada; b) quels partenaires internationaux l’ARLA consulte-t-elle pour la réévaluation des pesticides néonicotinoïdes; c) combien de produits actuellement homologués au Canada contiennent au moins l’un des trois néonicotinoïdes faisant l’objet d’une réévaluation par l’ARLA; d) quel est le volume, en litres, ...[+++]


5. Deplores the death sentences for civilians involved in the Port Said football violence, condemns the use of the death penalty in every circumstance and calls on the Egyptian legislature to impose a moratorium on the execution of the death penalty;

5. déplore les condamnations à mort pour les civils impliqués dans les actes de violence lors d'un match de football à Port Saïd, condamne le recours à la peine de mort en toute circonstance et demande au législateur égyptien d'imposer un moratoire sur l'exécution de la peine de mort;


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the resolution on which we will vote tomorrow and this evening's debate situate the European Parliament in that international movement that is appealing to the United Nations General Assembly to adopt a resolution for a universal moratorium, which is a first step towards the general abolition of the death penalty from the statute books of every country.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, par la résolution sur laquelle nous voterons demain et le débat de ce soir, le Parlement européen se joint à l’élan international en faveur de l’adoption par l’Assemblée générale des Nations unies d’une résolution pour un moratoire universel, lequel constitue un premier pas vers l’inscription de l’abolition générale de la peine de mort dans les textes de loi de chaque pays.


A moratorium on every administrative change of boundaries or local administrative restructuring would be welcome, certainly until such time as law and order are restored in a credible manner and the situation in Jakarta becomes more stable.

Un moratoire sur toutes les modifications de frontières et les restructurations locales administratives serait le bienvenu, certainement jusqu’à ce que l’ordre et l’autorité soient rétablis dans la crédibilité et que la situation à Djakarta se soit stabilisée.


I ask him again to agree with the people of British Columbia and with the first nations to keep the moratorium on offshore oil and gas drilling in the Hecate Strait? (1455) Hon. R. John Efford (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, when I am satisfied that due diligence is done from every possible aspect and that a complete science review is done, only then will a decision be made.

Je lui demande à nouveau de tenir compte de la volonté des gens de la Colombie-Britannique et des premières nations qui tiennent à maintenir le moratoire sur l'exploration pétrolière et gazière dans le détroit d'Hécate (1455) L'hon. R. John Efford (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, ce n'est que lorsque je serai convaincu qu'il y a eu diligence raisonnable de toutes parts et qu'on a mené une étude scientifique approfondie sur le sujet qu'une décision pourra être prise.


After almost two years of hearings in every community along the proposed pipeline, Berger recommended a 10 year moratorium so that further environmental study could take place during the negotiation of native land claims as well.

Après quelque deux ans d'audiences tenues parmi les populations qui allaient être touchées par le tracé du pipeline, le juge Berger recommanda un moratoire de dix ans sur sa construction afin de pouvoir mener à bien des études environnementales plus exhaustives pendant qu'auraient lieu parallèlement des négociations sur les revendications territoriales autochtones.


w