Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more detail tomorrow morning » (Anglais → Français) :

Tomorrow morning's events are just one more step in what is bound to be a longer process.

Ce qui se passera demain matin ne sera qu'une étape d'un processus qui ne manquera pas d'être long.


Third, as regards the Banana Accompanying Measures – which I will talk about in more detail tomorrow morning – I believe that Parliament has succeeded – and I thank the Commissioner for emphasising this point – in introducing some new things, in particular the impact assessment that will take place 18 months before the programme expires.

Troisièmement, en ce qui concerne les mesures d’accompagnement de la banane – dont je parlerai plus en détails demain matin –, je crois que le Parlement a réussi – et je remercie Monsieur le Commissaire d’avoir insisté sur ce point – à introduire quelques nouveautés, notamment l’étude d’impact dix-huit mois avant l’expiration du délai.


I will have the opportunity to discuss this in more detail with the European Parliament’s Conference of Presidents tomorrow morning, but let me now give you a brief glimpse of what lies ahead.

J’aurai l’occasion d’aborder ce point plus en détail avec la conférence des présidents du Parlement européen demain matin, mais permettez-moi de vous donner un bref aperçu de ce qui nous attend.


Thank you, Commissioner. We will provide you with a copy of the transcript of the debate tomorrow morning so that you can answer the questions more quickly.

- Je vous remercie, Monsieur le Commissaire, nous vous fournirons demain matin une copie du compte-rendu du débat afin que vous puissiez répondre aux questions sans tarder.


I say this not for my benefit, I have all the time in the world, but because new members in particular are not aware of the fact that a plenary session does not only involve us here in front and the interpreters whom you see in the booths; behind the scenes there is a whole apparatus which is responsible, for example, for ensuring at the end of the day that the Minutes are ready for you early tomorrow morning. These people have homes to go to! You will be doing us all a favour if you keep more or less to the time ...[+++]

Ce n'est pas vraiment pour moi que je le demande - j'ai tout mon temps. Mais il se fait que nombre d'entre vous, et en particulier nos nouveaux collègues, ne perçoivent pas clairement que le déroulement d'une séance plénière ne concerne pas que les seuls orateurs et les interprètes que vous apercevez dans les cabines. Derrière tout cela, il y a un gigantesque appareil qui veille par exemple à ce que vous disposiez dès demain matin des comptes-rendus in extenso des séances.


– Mr Swoboda, I think that we can be even more accommodating and I suggest, if you have no objection, the time of nine o"clock tomorrow morning.

- Monsieur Swoboda, je pense que nous pouvons même être encore plus larges et proposer, si vous êtes d'accord, demain matin 9 heures.


The government will address the views expressed in the debate tomorrow morning. We will have something more to say on the matter of the deployment at some point tomorrow.

Le gouvernement examinera demain matin les opinions exprimées au cours du débat et nous aurons des informations à donner sur la question du déploiement de nos troupes plus tard dans la journée de demain.


In any case, in responding to Senator Dickson's question, more information with a little more time taken to prepare it would be more useful to us than a one-liner tomorrow morning.

De toute façon, pour répondre à la question du sénateur Dickson, il nous sera plus utile d'avoir de l'information que vous aurez pris le temps de préparer demain matin.


I will not go into details of all these stages, as that will be tomorrow morning's business.

Je ne détaillerai pas toutes les étapes, ce qui sera fait dans les discours de demain matin.


Mr. Yvan Loubier: My question is directed to Mr. Anderson and Mr. Yakabuski. If Paul Martin decided tomorrow morning to change the ownership policy, if he were to allow you to forge strategic alliances with other sectors or amongst yourselves, if he authorized you to create financial holdings, all of this prior to agreeing to the bank merger proposals, would you be in a position to say: " tomorrow morning, we are taking the financial sector in a new direction and we are confident that we can create a competitive environment on the Canadian market. More ...[+++]

M. Yvan Loubier: Messieurs Anderson et Yakabuski, si Paul Martin décidait demain matin de changer le régime de propriété, s'il vous permettait de faire des alliances stratégiques avec d'autres secteurs ou entre vous, s'il permettait la création de holdings financiers, qui serait préalable à l'acceptation de la fusion des banques, est-ce que vous seriez assez bien équipés pour dire: «Demain matin, nous imprimons un mouvement au secteur financier et nous sommes capables de créer un environnement concurrentiel sur le marché canadien, mai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more detail tomorrow morning' ->

Date index: 2021-05-11
w