The Commission’s proposals are very welcome and I am pleased to hear that Mrs
Kroes’ words do no more than underline what we have written in our report, namely that we aim to reduce state aid on the one hand, and do away with unnecessary red tape, on the other, and that we ar
e focusing on those things that really distort the internal market, which are, after all, detrimental to our economy and also, therefore,
...[+++]to the foundation on which public services rest.Nous nous félicitons réellement des propositions de la Commission et je suis heureuse d’entendre que les paro
les de Mme Kroes ne font que souligner ce que no
us avons écrit dans notre rapport, à savoir que notre
objectif est, d’une part, de réduire les aides d’État et de nous délester des lourdeurs administratives inutiles, et d’autre part, de nous concentrer sur les facteurs qui créent réellement des distorsions de concurrence sur
...[+++]le marché intérieur, et qui, après tout, se font au détriment de notre économie et, donc, par voie de conséquence, au détriment des fondements de nos services publics.