Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more pressing something stronger than " (Engels → Frans) :

The evaluators' view is that Phare's achievements owe more to the ability of those implementing the programme "to get something done" than to good project design.

De l'avis des évaluateurs, les résultats de Phare dépendent davantage des capacités pratiques de ceux qui exécutent le programme que de la conception réussie du projet.


The evaluators' view is that Phare's achievements owe more to the management skills of those implementing the programme "to get something done" than to good project design.

Les évaluateurs estiment que les réalisations du programme Phare tiennent davantage aux compétences en matière de gestion de ceux qui mettent en oeuvre le programme qu'à une bonne conception des projets.


These values should continue to underpin the Union’s response to the crisis; in fact, the role of the Union is more important now than ever; the EU post-2010 strategy in the field of employment will need improved instruments, resources and methods, as well as a clear vision of the key challenges faced by our societies, to help Europe and its citizens come out of the recession stronger than before.

La réponse de l’Union à la crise doit continuer de se fonder sur ces valeurs. En fait, le rôle de l’Union est aujourd’hui plus important que jamais, la stratégie communautaire au-delà de 2010 dans le domaine de l’emploi nécessitera des instruments, des ressources et des méthodes améliorés ainsi qu’une vision claire des principaux défis auxquels sont confrontées nos sociétés, afin que l’Europe et ses citoyens puissent sortir renforcés de la récession.


The imperative to make a direct and visible expression of EU solidarity towards citizens is stronger than ever in a Europe of 25 and more.

La nécessité de donner une expression directe et visible de la solidarité de l'UE aux citoyens est plus impérative que jamais dans une Europe à 25 et plus.


11. Rejects the Council's attitude of indiscriminate reductions which runs contrary to pressing political priorities, most especially the need to match the ambitions for the renewed Lisbon strategy with something more than what is already available in 2005;

11. rejette la politique du Conseil consistant à opérer des réductions indifférenciées, qui vont à l'encontre des urgences politiques, et tout particulièrement de la nécessité de donner suite à l'ambition d'une stratégie de Lisbonne renouvelée en consentant des efforts supérieurs à ceux qui caractérisent l'exercice 2005;


We need something more than voluntary systems and something more than a trade measure.

Il nous faut davantage que des systèmes volontaires et une mesure d’ordre commercial.


It is something more than sad that the Secretary-General has not seized these opportunities throughout the long years he has been in office.

Il est plus que regrettable que le secrétaire général n’ait pas saisi cette opportunité depuis les longues années qu’il est en poste.


In spite of the retrenchment in Europe, which could impact negatively on the welcome shift in 2000 towards the financing of early-stage investments, the European industry being more experienced, bigger and stronger than ever before should be expected to emerge successful from current difficulties.

En Europe, malgré le recul enregistré, qui risque de freiner la nouvelle tendance au financement des investissements de départ, le secteur du capital-risque, grâce à sa taille, à son expérience et à sa solidité accrues, devrait réussir à surmonter les difficultés actuelles.


We need something more than understanding, as you must realise.

Nous avons besoin de plus que de la compréhension, comme vous le voyez.


According to information received from the International Atomic Agency, the design of the plant takes into account the possibility of earthquakes stronger than any ever recorded in the area and particularly more than ten times stronger than the one registered in June 1998 in Adana.

Selon des informations fournies par l'Agence internationale de l'énergie atomique, la conception de la centrale tient compte des possibilités de tremblements de terre plus violents que tout séismes enregistrés dans la région et, en particulier, de séismes dix fois plus puissants que celui enregistré en juin 1998 à Adana.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more pressing something stronger than' ->

Date index: 2021-01-06
w