Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more than $330 million annually " (Engels → Frans) :

In the Union, cardiovascular disease annually accounts for more than 2 million deaths and costs the economy more than EUR 192 billion while cancer accounts for a quarter of all deaths and is the number one cause of death for people aged 45-64.

Au sein de l'Union, les maladies cardiovasculaires font chaque année plus de 2 millions de morts et représentent un coût de plus de 192 milliards d'EUR pour l'économie, tandis que le cancer compte pour un quart du nombre de décès et est la première cause de mortalité chez les 45-64 ans.


These actions are part of recently adopted phase II of the Annual Action Programme 2017 (AAP 2017) of the Partnership Instrument, which include four new projects totalling more than €23 million and bringing the total EU contribution for the AAP 2017 to more than €111 million.

Ces actions, qui s'inscrivent dans le cadre la deuxième phase récemment adoptée du programme d'action annuel 2017 (PAA 2017) relevant de l'Instrument de partenariat, incluent quatre nouveaux projets totalisant plus de 23 millions d'euros et portant le total de la contribution de l'UE au titre du PAA 2017 à plus de 11 millions d'euros.


In 1996 Canada imported more than $330 million worth of wine from the European Union while Canadian exports to the EU were limited to only $1 million.

En 1996, le Canada a importé pour plus de 330 millions de dollars de vin de l'Union européenne alors que les exportations canadiennes vers l'UE étaient limitées à seulement un million de dollars.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefit ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un progr ...[+++]


Asylum decisions in the EU-EU Member States granted protection to more than 330 000 asylum seekers in 2015-Half of the beneficiaries were Syrians // Brussels, 20 April 2016

Décisions sur les demandes d’asile dans l’UE-Les États membres de l’UE ont accordé en 2015 la protection à plus de 330 000 demandeurs d’asile-La moitié des bénéficiaires étaient Syriens // Bruxelles, le 20 avril 2016


Further, our government invests more than $330 million annually to support young Canadians through the youth employment strategy.

Par ailleurs, notre gouvernement investit au-delà de 330 millions de dollars par année pour aider les jeunes Canadiens par l'entremise de la Stratégie emploi jeunesse.


For younger workers, the government currently invests more than $330 million annually to support young Canadians through the youth employment strategy, including youth at risk and recent post-secondary graduates.

Pour les travailleurs plus jeunes, le gouvernement investit actuellement plus de 330 millions de dollars annuellement pour venir en aide aux jeunes Canadiens par l'entremise de la Stratégie emploi jeunesse. Les jeunes à risque et les jeunes diplômés d'établissements d'enseignement postsecondaire y sont admissibles.


When population is counted for, this change represents a CST cash increase in wealthy Alberta of more than $330 million, compared to little more than $1 million this year for Prince Edward Island.

Lorsqu'on compte la population, le changement représente une augmentation de plus de 330 millions de dollars de la portion en liquide du Transfert canadien en matière de programmes sociaux pour la riche Alberta et une augmentation d'un peu plus de 1 million de dollars cette année pour l'Île-du-Prince-Édouard.


From 1991 to 2003 EU assistance amounted to more than €330 million in the case of Armenia and to €369 million in Georgia, while its assistance to Azerbaijan from 1992 to 2003 was over €370 million.

De 1991 à 2003, l'aide de l'UE s'est montée à plus de 330 millions € pour l'Arménie et à 369 millions € pour la Géorgie; elle a été de plus de 370 millions € pour l'Azerbaïdjan de 1992 à 2003.


For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted a ...[+++]

Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than $330 million annually' ->

Date index: 2022-02-05
w