Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «morning president borrell spoke » (Anglais → Français) :

I spoke to President Putin in Brisbane at the G20, in a bilateral meeting that went on into the early hours of the morning.

Au sommet du G20 à Brisbane, je me suis entretenu avec le président Poutine lors d’une réunion bilatérale qui s'est poursuivie toute la nuit et ne s'est achevée qu'au petit matin.


I would like to inform the Prime Minister that just this morning I spoke with the president of the Canadian Trucking Association who informed me that if this motion to reduce the taxes on fuel were to pass on Thursday that there would be no truckers' strike.

Je tiens à informer le premier ministre que, pas plus tard que ce matin, j'ai parlé au président de l'Association canadienne du camionnage, qui m'a dit que si la motion visant à réduire les taxes sur les carburants était adoptée jeudi, il n'y aurait pas de grève des camionneurs.


– (PT) Mr President, Commissioner, just this morning President Sarkozy spoke in this House about the difference between protectionism and intelligent market intervention.

(PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce matin même, le président Sarkozy a parlé devant cette Assemblée de la différence entre protectionnisme et intervention intelligente sur le marché.


Just this morning, President Borrell spoke about this key issue; and all of this, as Mr Poettering said in his speech, without prejudice to human rights, to individual rights and to the objective and will to support the victims of terrorism, an essential element in this fight.

Pas plus tard que ce matin, le président Borrell a parlé de ce problème crucial. Tout ceci, comme l’a déclaré M. Poettering dans son intervention, sans porter préjudice aux droits de l’homme, aux droits individuels ni à notre objectif et à notre volonté d’aider les victimes du terrorisme - un élément essentiel dans ce combat.


I believe that, with a view to the meeting on the 26th and the 27th, we need to do four things: speed up decision making, refocus the debates around rapporteurs by committee, ensure that the Commission and Council attend and participate, as President Borrell demanded this morning at the beginning of our sitting, as events require, and finally to involve civil society.

Il y a, selon moi, quatre choses à faire en prévision de la réunion des 26 et 27: accélérer le processus décisionnel, recentrer les débats autour des rapporteurs par commission, garantir la présence et la participation de la Commission et du Conseil, comme l’a demandé ce matin le président Borrell à l’ouverture de la séance, si les événements l’exigent, et enfin impliquer la société civile.


I am the fourth Catalan-speaking Member – after President Borrell, Mr Guardans Cambó and Mr Hammerstein Mintz – to speak here this morning in a language other than our own – et c'est la réalité, Madame Grossetête!

Je suis le quatrième député parlant catalan, après le président Borrell et MM. Guardans Cambó et Hammerstein Mintz, à intervenir ici ce matin dans une langue étrangère - et c’est la réalité, Madame Grossetête!


I have this morning written to President Borrell, drawing his attention to the disgraceful incidents that took place last night and on Tuesday night in football matches between England and Spain, where there was racist abuse of black English players.

J’ai écrit ce matin au président Borrell dans le but d’attirer son attention sur les incidents honteux qui se sont déroulés la nuit passée ainsi que mardi soir à l’occasion de matches de football ayant opposé l’Angleterre à l’Espagne et au cours desquels les joueurs anglais de race noire ont été victimes de propos racistes.


I spoke this morning with the president of the Canadian Commercial Corporation who agreed with me that it is feasible.

J'ai parlé ce matin au président de la Corporation commerciale canadienne, qui a convenu avec moi que c'est faisable.


That is why it is number one on the agenda of the Honourable Minister Pettigrew, but also very high on the agenda of the Prime Minister, who, just this morning, spoke with the President of the United States about how to resolve this very important conflict between our two nations.

C'est pourquoi ce secteur vient au premier rang des priorités de l'honorable ministre Pettigrew, et compte aussi au nombre des hautes priorités du premier ministre qui, ce matin même, a discuté avec le président des États-Unis de la solution à apporter à cet important conflit entre nos deux pays.


One of the things I remember also was that we had arranged a telecommunications-television hook-up with the presidential palace in Rome, and Governor General Schreyer spoke to the President of Italy, even though at that time it was about two o'clock in the morning in Italy.

Je me souviens aussi qu'on avait organisé une communication par télévision avec le palais présidentiel, à Rome, et que le Gouverneur général Schreyer s'était entretenu avec le président italien, bien qu'il fût alors 2 heures du matin en Italie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning president borrell spoke' ->

Date index: 2022-01-24
w