Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morning—i took my seat " (Engels → Frans) :

In very concrete terms, this means that since this morning—I took my seat in this House at 11 a.m. and it is now approximately 7.10 p.m.—while I was taking part in this debate in this House some 25 people, mostly civilians and children, were killed or injured by mines.

Cela veut dire, en termes très concrets, que depuis ce matin—je suis arrivé à la Chambre à 11 heures, il est maintenant environ 19 h 10—pendant le temps où j'étais ici à participer au débat de cette Chambre, près de 25 personnes sont mortes ou blessées à cause d'une mine, et parmi ces personnes, en particulier des civils, surtout des civils, et parmi ces civils, en particulier des enfants.


When you did—the rule in this place is that we sit down when the Speaker stands up—I took my seat.

Quand vous vous êtes levé—la règle ici veut que l'on s'asseoit lorsque le Président est debout—je me suis assis.


I took my seat here in June 2011, and I was very happy to find seat 309.

Je suis entrée à la Chambre en juin 2011.


– (IT) Mr President, a little over a year ago, I took my seat for the first time on these benches and I was incredibly moved given the deep respect I have for the European institutions and for this Parliament in particular.

– (IT) Monsieur le Président, il y a un peu plus d’un an, je me suis assise pour la première fois sur ses bancs envahie d’une grande émotion étant donné le profond respect qui est le mien pour les institutions européennes et pour ce Parlement en particulier.


This will put an end to the fight I, together with my group, have put up from the moment I took my seat as an MEP in 1999.

Ce sera le point final de la lutte que j’ai menée, avec l’appui de mon groupe, depuis mon arrivée dans cet Hémicycle en 1999.


This will put an end to the fight I, together with my group, have put up from the moment I took my seat as an MEP in 1999.

Ce sera le point final de la lutte que j’ai menée, avec l’appui de mon groupe, depuis mon arrivée dans cet Hémicycle en 1999.


I took my seat subject to the former conditions and will continue to regard myself as bound by them.

J’ai commencé à siéger suivant les anciennes conditions et je continuerai de m’estimer lié par ces conditions.


I took my seat under the conditions that have prevailed to date, and I will, for my own part, continue to be subject to them.

J’ai accepté ma fonction aux conditions actuelles et j’entends pour ma part les conserver.


The House of Lords when I took my seat shortly after my father's untimely death of pneumonia in 1931 — which took place a few years before the discovery of penicillin and other antibiotics — was a very different place from what it has become over 60 years later.

Quand j'y suis arrivé, peu après le décès prématuré de mon père des suites d'une pneumonie en 1931 — quelques années avant la découverte de la pénicilline et autres antibiotiques -, la Chambre des lords était un lieu fort différent de ce qu'elle est devenue plus de 60 ans après.


Therefore, it was with great expectation that I ran in the recent election and took my seat in this place, anticipating this budget, knowing that it would be the first balanced budget in Canada in three decades.

C'est donc avec de grandes attentes que je me suis présenté aux dernières élections et que j'ai pris ma place à la Chambre, sachant que ce budget serait le premier budget équilibré en trois décennies au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : since this morning—i took my seat     stands up—i took     took my seat     took     moment i took     election and took     morning—i took my seat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning—i took my seat' ->

Date index: 2022-01-14
w