Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APWA
All-Pakistan Women's Association
All-Pakistan Women's Conference
European Council of Mosques
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
Islamic Republic of Pakistan
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
Mosque
Mosque River
PK; PAK
Pakistan
UNMOGIP
WSCM
War in Kashmir
World Council of Masajid
World Council of Mosques
World Supreme Council for Masajid

Traduction de «mosques in pakistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


European Council of Mosques

Conseil européen des mosquées


All-Pakistan Women's Association | All-Pakistan Women's Conference | APWA [Abbr.]

Association des femmes pakistanaises | APWA [Abbr.]


Islamic Republic of Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan


Pakistan [ Islamic Republic of Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]






World Supreme Council for Masajid [ WSCM | World Council of Mosques | World Council of Masajid ]

World Supreme Council for Masajid [ WSCM | World Council of Mosques | World Council of Masajid ]


Islamic Republic of Pakistan | Pakistan [ PK; PAK ]

République islamique du Pakistan | Pakistan [ PK; PAK ]


United Nations Military Observer Group in India and Pakistan [ UNMOGIP ]

groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan [ UNMOGIP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Motion to Condemn Attacks on Worshippers in Mosques in Pakistan and to Urge Equal Rights for Minority Communities Adopted

Adoption de la motion tendant à condamner les attaques à l'endroit des fidèles dans les mosquées du Pakistan et à demander l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires


Motion to Condemn Attacks on Worshippers in Mosques in Pakistan and to Urge Equal Rights for Minority Communities—Debate Continued

Motion tendant à condamner les attaques à l'endroit des fidèles dans les mosquées du Pakistan et à demander l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires—Suite du débat


Motion to Condemn Attacks on Worshippers in Mosques in Pakistan and to Urge Equal Rights for Minority Communities—Debate Continued

Motion tendant à condamner les attaques à l'endroit des fidèles dans les mosquées du Pakistan et à demander l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires—Suite du débat


Motion to Condemn Attacks on Worshippers in Mosques in Pakistan and to Urge Equal Rights for Minority Communities—Debate Adjourned

Motion tendant à condamner les attaques à l'endroit des fidèles dans des mosquées du Pakistan et à demander l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires—Ajournement du débat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notice of Motion to Condemn Attacks on Worshippers in Mosques in Pakistan and to Urge Equal Rights for Minority Communities

Avis de motion tendant à condamner les attaques à l'endroit des fidèles dans des mosquées du Pakistan et à demander l'égalité des droits pour les membres des communautés minoritaires


1. Expresses its solidarity with the people of Pakistan who are victims of the violence perpetrated by armed extremists; is deeply concerned about reports that some people were possibly held as hostages in the Red Mosque; recognises the challenges the siege posed to the Government of Pakistan; expresses its grave concern about the still unknown number of victims and supports efforts to bring those responsible to justice;

1. exprime sa solidarité avec le peuple du Pakistan, victime de la violence des extrémistes armés; est profondément inquiet au sujet de rapports faisant état de ce que certaines personnes ont peut-être été retenues en otage dans la Mosquée rouge; reconnaît que le siège a constitué un défi pour le gouvernement pakistanais; exprime sa profonde préoccupation quant au nombre toujours inconnu de victimes et soutient les efforts entrepris en vue de traduire les responsables en justice;


– The unfolding and tragic events at the Red Mosque in Islamabad show that Pakistan faces a clear and present threat from extremist ideology.

- (EN) Les événements tragiques qui se déroulent en ce moment à la Mosquée rouge d’Islamabad traduisent la menace idéologique extrémiste qui plane clairement sur le pays à l’heure actuelle.


10. Is deeply concerned for the safety of the 1800 or more people currently believed to be in the Red Mosque and urges the Government of Pakistan to do all it can to end the siege without further loss of life;

10. est fortement préoccupé pour la sécurité des plus de 1 800 personnes qui devraient actuellement se trouver dans la Mosquée rouge et invite instamment le gouvernement pakistanais à faire tout ce qui est en son pouvoir pour mettre un terme au siège sans nouvelle perte humaine;


9. Expresses its deep concern about the strengthening of fundamentalist forces in Pakistan; deeply deplores the deaths of civilians during political demonstrations in Karachi and the victims of the fighting around the Lal Masjid (Red Mosque) in Islamabad; calls on the Pakistani government to prevent there being further civilian victims;

9. se déclare profondément inquiet du renforcement des forces fondamentalistes au Pakistan; déplore vivement la mort de civils au cours de manifestations politiques à Karachi ainsi que celle des victimes des combats qui se sont déroulés autour de Lal Masjid (Mosquée rouge) à Islamabad; invite le gouvernement pakistanais à éviter de nouvelles victimes civiles;


1. Expresses its solidarity with the people of Pakistan, who are victims of the violence perpetrated by the armed extremists; is deeply concerned for the safety of the 1800 or more people currently believed to be in the Red Mosque, some of whom were possibly held as hostages; urges the Government of Pakistan to do all it can to end the siege without further loss of life and to bring those responsible to justice;

1. exprime sa solidarité avec le peuple du Pakistan, victime de la violence des extrémistes armés; est profondément inquiet pour la sécurité des personnes, au nombre de 1 800 ou plus, que l'on pense se trouver actuellement dans l'enceinte de la Mosquée rouge et dont certaines ont peut-être été retenues en otage; invite instamment le gouvernement pakistanais à mettre tous les moyens en œuvre pour faire cesser le siège sans qu'il y ait de nouvelles victimes et pour traduire les responsables en justice;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mosques in pakistan' ->

Date index: 2023-09-07
w