Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "most successful effort ever mounted " (Engels → Frans) :

The evacuation of Canadians from Lebanon is by far the largest and most successful effort ever mounted or attempted in our country's history.

L'évacuation des Canadiens du Liban est, de loin, l'opération la plus vaste et la plus réussie jamais organisée ou tentée au cours de l'histoire de notre pays.


The ever increasing complexity of products and processes and the need to integrate services such as maintenance, logistics and marketing raise problems, even for the most successful clusters.

La complexité toujours plus grande des produits et des procédés ainsi que le besoin d’intégrer des services comme, par exemple, la maintenance, la logistique et le marketing créent des problèmes même aux clusters les plus performants.


From the outline, and other data [6], it appears that although the innovation performance of several Member States is already on a level with - or even better than - Europe's most successful competitors, most Member States must further increase their efforts.

Il ressort de cette ébauche de tableau de bord et d'autres données [6] que la plupart des États membres doivent encore accentuer leurs efforts, même si plusieurs pays de l'UE ont déjà rattrapé - et même dépassé - nos principaux concurrents dans ce domaine.


In an effort to improve the performance of the EU economy, the Heads of State and of Government of the Union meeting in Lisbon in March 2000 set out a strategy designed to make Europe the most successful and competitive knowledge based economy in the world by 2010.

Guidés par le souci d'améliorer les résultats de l'économie de l'UE, les chefs d'État et de gouvernement de l'Union réunis à Lisbonne en mars 2000 ont exposé une stratégie conçue pour faire de l'Europe, d'ici 2010, l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.


The evacuation of Canadians from Lebanon is by far the largest and most successful effort ever mounted or attempted in our country’s history.

L’évacuation des Canadiens du Liban est, de loin, l’opération la plus vaste et la plus réussie jamais organisée ou tentée au cours de l’histoire de notre pays.


Building on recent achievements and efforts but also learning from experience where progress has not been as successful as hoped, the EU will step up efforts to help those countries most in need to reap the benefits of increasingly integrated world markets.

S’appuyant sur des réalisations et des efforts récents, mais ayant également tiré les leçons des cas où les progrès n’ont pas été aussi concluants que prévu, l’Union européenne accentuera ses efforts pour aider les pays qui sont le plus dans le besoin à bénéficier des avantages de marchés mondiaux de plus en plus intégrés.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, history will conclude that Quebec's most important financial institution was overlooked in the single most successful transaction ever to take place in the western world.

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, l'histoire conclura qu'on a oublié la plus importante institution financière du Québec dans la plus belle affaire qui ne soit jamais arrivée en Occident.


These efforts aim on equipping less favoured regions with the appropriate capacity in order that they engage successfully in collaborative research endeavours throughout Europe, achieve a better transfer of research results in their economic fabric, help reducing the existing economic and technological gap with the most advanced regions and thus int ...[+++]

Ces efforts ont pour but de doter les régions en retard de développement des capacités appropriées afin de leur permettre de s'engager avec succès dans la voie de la recherche collaborative dans toute l'Europe, d'obtenir un meilleur transfert des résultats de la recherche dans leur tissu économique, d'aider à combler les retards économiques et technologiques existants par rapport aux régions plus avancées et do ...[+++]


Although the global economic downturn experienced in the latter half of 2008 continues to present challenges for credit unions and their members, we are pleased to report that our performance for 2008 will go on record as one of the most successful years ever for the Canadian credit union system.

Bien que le ralentissement économique mondial du deuxième semestre de 2008 continue de représenter un défi pour les caisses populaires et leurs membres, nous sommes heureux de souligner que notre rendement pour 2008 sera l'un des plus rentables pour le système de caisses populaires canadiennes.


Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, as part of the most complete effort ever undertaken to inform parliamentarians and Canadians on the government's performance, I have the honour to table, in both official languages, a report entitled “Accounting for Results: Annual Report to Parliament of the President of the Treasury Board”.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, par suite des démarches les plus complètes jamais entreprises pour informer les parlementaires et les Canadiens sur le bilan du gouvernement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, un rapport intitulé: «Rendre compte des résultats—Rapport annuel du président du Conseil du Trésor au Parlement».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most successful effort ever mounted' ->

Date index: 2024-07-05
w