Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological mother
Birth mother
Body's ability to remember an antigen
CANADA REMEMBERS
Canada Remembers
Care and shelter centre for mothers
K care
Kangaroo care
Kangaroo mother care
Kangaroo mother method
Lone adoptive mother
Mother Child Center
Mother Child Centre
Mother board
Mother card
Mother child center
Mother kangaroo technique
Mother's Day
Mother's day
Mother-Child Center
Mother-child center
Mother-child centre
Motherboard
Mothercard
Mothering Sunday
Natural mother
Real mother
Single adoptive mother
Sole adoptive mother

Vertaling van "mother remembered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mother-child center | mother-child centre | Mother/Child Center | mother child center | mother/child centre | Mother Child Centre | Mother-Child Center | Mother Child Center

centre mère-enfant


Canada Remembers [ CANADA REMEMBERS ]

Le Canada se souvient [ LE CANADA SE SOUVIENT ]


biological mother | birth mother | natural mother | real mother

mère naturelle (1) | mère biologique (2) | mère de sang (3)


single adoptive mother | sole adoptive mother | lone adoptive mother

mère adoptive célibataire


kangaroo mother care [ kangaroo care | kangaroo mother method | mother kangaroo technique | K care ]

méthode mère kangourou [ méthode kangourou | technique kangourou | technique de la mère kangourou ]


care and shelter centre for mothers [ rehabilitation centre for mothers with adjustment problems | rehabilitation centre for mothers with adjustment difficulties ]

centre pour mères en difficulté d'adaptation [ centre de réadaptation pour mères en difficulté d'adaptation ]


Mother's Day | mother's day | Mothering Sunday

fête des Mères


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


mother board | motherboard | mother card | mothercard

carte mère


mother board | motherboard | mother card | mothercard

carte mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The mother remembered that she had actually donated a cord blood sample to our bank, and told the physician that.

La mère s'est souvenue qu'elle avait fait un don de sang cordonal à notre banque et en a informé son médecin.


18. Remembers all victims of the 1995 Srebrenica genocide and expresses its deep condolences to the families and survivors; expresses its support for organisations such as the Association of Mothers of Srebrenica and Žepa Enclaves in view of their pivotal role in raising awareness and building a broader basis for reconciliation among all citizens of the country; calls on all citizens of BiH to use the 20th anniversary of the Srebrenica massacre as an opportunity to enhance reconciliation and cooperation, which are key prerequisites for all the countries ...[+++]

18. salue la mémoire de toutes les victimes du génocide de Srebrenica en 1995 et présente ses sincères condoléances aux familles et aux survivants; marque son soutien aux associations telles que l'association des mères des enclaves de Srebrenica et Žepa pour le rôle central qu'elles ont joué dans la sensibilisation et le renforcement des fondements de la réconciliation entre tous les citoyens du pays; invite tous les citoyens de Bosnie-Herzégovine, à l'occasion du 20e anniversaire du massacre de Srebrenica, à promouvoir la réconciliation et la coopération, qui sont des conditions préalables essentielles pour que tous les pays de la rég ...[+++]


18. Remembers all victims of the 1995 Srebrenica genocide and expresses its deep condolences to the families and survivors; expresses its support for organisations such as the Association of Mothers of Srebrenica and Žepa Enclaves in view of their pivotal role in raising awareness and building a broader basis for reconciliation among all citizens of the country; calls on all citizens of BiH to use the 20th anniversary of the Srebrenica massacre as an opportunity to enhance reconciliation and cooperation, which are key prerequisites for all the countries ...[+++]

18. salue la mémoire de toutes les victimes du génocide de Srebrenica en 1995 et présente ses sincères condoléances aux familles et aux survivants; marque son soutien aux associations telles que l'association des mères des enclaves de Srebrenica et Žepa pour le rôle central qu'elles ont joué dans la sensibilisation et le renforcement des fondements de la réconciliation entre tous les citoyens du pays; invite tous les citoyens de Bosnie-Herzégovine, à l'occasion du 20e anniversaire du massacre de Srebrenica, à promouvoir la réconciliation et la coopération, qui sont des conditions préalables essentielles pour que tous les pays de la rég ...[+++]


The case subsequently received a full clinical assessment whereby it was discovered that the mother's incestuous experience occurred in utero, that is, she claimed that she " remembered" her father having sex with her mother while she was still in her mother's womb and subsequently described this as her own rape for the remainder of her adult life.

L'affaire a fait l'objet par la suite d'une pleine vérification clinique au cours de laquelle on a constaté que l'inceste dont la mère affirmait avoir été victime s'était produit avant sa naissance, c'est-à-dire qu'elle affirmait se «rappeler» que son père avait eu des relations sexuelles avec sa mère alors qu'elle était encore dans le sein de sa mère et que pour le reste de sa vie adulte elle avait qualifié cet acte de viol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remember, mothers do not pay costs and mothers always get custody.

Rappelez-vous bien que la mère ne paye jamais les frais et que la mère obtient toujours la garde.


As my father said to my mother, remembering the military fellow from Canada he met many years before, if Canada has a military like that, imagine what kind of country they have.

Comme mon père l'a dit à ma mère, en se rappelant du soldat canadien qu'il avait rencontré bien des années auparavant, si « le Canada a une armée comme celle-là, imagine le genre de pays dont il s'agit ».


Particularly now, 60 years after our liberation from fascism and National Socialism, we still remember well how the state used the traditional forms of oppression to discriminate against minorities, including the banning of political opposition, attacks on the media through the intimidation of journalists, putting at a disadvantage all who did not speak the official language, outlawing mother-tongue education, the courts’ unwillingness to act against such injustices, and so on.

En ces moments particuliers, 60 ans après notre libération du fascisme et du national-socialisme, nous n’avons toujours pas oublié comment l’État a utilisé les formes traditionnelles d’oppression pour discriminer les minorités, en interdisant notamment l’opposition politique, en s’attaquant aux médias par le biais de l’intimidation des journalistes, en désavantageant toutes les personnes qui ne parlent pas la langue officielle, en proscrivant l’éducation dans la langue maternelle, au travers de la mauvaise volonté des tribunaux à agir face à de telles injustices, etc.


As I look at the fathers and mothers of the European Constitution in this House, I hope that they will also be remembered as gratefully in 200 years’ time.

Lorsque j’observe les pères et les mères de la Constitution européenne au sein de cette Assemblée, j’espère qu’on se souviendra d’eux avec autant de gratitude dans deux cent ans.


– Mr President, the pregnant mother and her unborn child, mothers who have recently given birth and breastfeeding mothers need as much support as possible during this very important period, which is important not only to the individual mother and child but also to society, remembering the low birth rate and ageing population in Europe today.

- (EN) Monsieur le Président, la femme enceinte et son enfant à naître, les femmes qui viennent d'accoucher et qui allaitent doivent être soutenus autant que possible pendant cette période qui est très importante, non seulement pour la mère et son enfant, mais aussi pour la société, si l'on tient compte du faible taux de naissance et du vieillissement de la population en Europe aujourd'hui.


My mother was a public health nurse, and I can remember her coming to the school, going out and visiting, as you say, mothers.

Ma mère était infirmière de santé publique, et je me souviens qu'elle venait à l'école, qu'elle sortait pour rendre visite, comme vous dites, à des mères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mother remembered' ->

Date index: 2024-04-11
w