Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion to which everyone had agreed » (Anglais → Français) :

The next day they had a press conference to announce a policy that was entirely different from a national ban on water exports and said that they were living up to the opposition day motion to which everyone had agreed.

Le lendemain, ils ont tenu une conférence de presse pour annoncer une politique qui s'écartait totalement d'une interdiction nationale d'exporter de l'eau douce tout en disant qu'ils respectaient la motion présentée par l'opposition et à laquelle tout le monde avait souscrit.


Mr. Youssef: Mr. Sisson has alluded to the long processes of discussions between third parties, the department and First Nations about how to do what everyone had agreed they wanted to do, which was preserve the interest, simply because the First Nations had no legal capacity to vote on granting the interest.

M. Youssef: M. Sisson a fait allusion aux longs processus de discussion entre les tiers, le ministère et les Premières nations au sujet de la façon de faire ce que tout le monde a convenu, c'est-à-dire préserver l'intérêt, simplement parce que les Premières nations ne disposent d'aucune capacité juridique pour voter relativement à l'octroi de l'intérêt.


The launch of parallel negotiations on these two agreements was one of the common objectives on which the European Union and Tunisia had agreed at the conclusion of their Mobility Partnership in 2014.

Le lancement de la négociation de ces deux accords en parallèle était un des objectifs communs sur lequel l'Union Européenne et la Tunisie s'étaient mis d'accord lors de la conclusion de leur Partenariat de Mobilité en 2014.


One of the ways that the Commission is putting this into action is through the new European Pillar of Social Rightsunanimously agreed by Heads of State or Government at the Gothenburg Summit, which includes the principle that "everyone has the right to ac ...[+++]

L'un des moyens utilisés par la Commission pour la mettre en œuvre passe par le nouveau socle européen des droits sociaux, qui a été adopté unanimement par les chefs d'État ou de gouvernement lors du sommet de Göteborg, et qui pose comme principe que «[t] oute personne a le droit d'accéder à des services essentiels de qualité, y compris l'eau, l'assainissement, l'énergie, les transports, les services financiers et les communications numériques.


What everyone agreed on was that the current rules – which are 20 years old now – were not fit for purpose and were likely to hinder rather than help the development of this growing sector which is worth around €27 billion, and has grown by 125% over the last decade.

Tout le monde s'accordait pour dire que les règles actuelles – vieilles d'une vingtaine d'années – n'étaient pas adaptées et risquaient davantage d'entraver le développement de ce secteur en pleine expansion que d'y contribuer. La filière bio représente un chiffre d'affaires d'environ 27 milliards d'EUR et a connu une croissance de 125 % ces dix dernières années.


Speaking at the press conference following this informal meeting, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said that everyone around the table had firmly agreed there would be "no negotiation without notification" of the UK's intention to leave the EU.

S'exprimant lors de la conférence de presse organisée après cette réunion informelle, le Président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré que tous autour de la table étaient résolument d'accord sur le fait qu'il n'y aurait «pas de négociations sans notification» par le Royaume-Uni de son intention de quitter l'UE.


We had no formal motion, but it was a committee work plan that everyone had agreed to.

On n'avait pas de motion formelle, mais c'était le plan de travail du comité sur lequel on s'était mis d'accord.


Motion No. 5 would add the words in French “et sans succès” which was a condition to which everyone had agreed. Once again, it was left out in the drafting.

La motion n 5 ajoute les mots «et sans succès» dans le texte français, ce sur quoi il y avait déjà eu entente.


A court which has opened succession proceedings of its own motion under Article 4 or Article 10 shall close the proceedings if the parties to the proceedings have agreed to settle the succession amicably out of court in the Member State whose law had been chosen by the deceased pursuant to Article 22.

Une juridiction qui a engagé d'office une procédure en matière de succession en vertu de l'article 4 ou 10 clôt la procédure si les parties à la procédure sont convenues de régler la succession à l'amiable par voie extrajudiciaire dans l'État membre dont la loi avait été choisie par le défunt en vertu de l'article 22.


All of a sudden accusations and disparaging remarks were being made toward me and my colleagues for bringing the motion forward to which they had agreed previously in committee and privately announced their support for the elimination of the head tax for refugees.

Soudainement, les accusations et les remarques désobligeantes ont commencé à s'abattre sur moi et sur mes collègues pour avoir présenté une motion à laquelle ils avaient souscrit en comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion to which everyone had agreed' ->

Date index: 2023-12-16
w