3. Insists on the necessity to examine on a case by case basis each asylum request made by parents on the grounds that they are threatened in their home country for having refused to con
sent to their child undergoing FGM and to ensure that such requests are supported by a thorough body of e
vidence which takes into account the quality of the request, the personality and the credibility of the asylum seek
er, and whether the motives behind the request ...[+++]are genuine;
3. insiste sur la nécessité d'examiner, au cas par cas, chaque demande d'asile déposée par les parents en raison de la menace qui pèse sur eux dans leur pays d'origine pour avoir refusé de consentir à ce que leur fille subisse une MGF, et de faire en sorte que de telles demandes soient étayées par un ensemble complet d'éléments tenant compte de la qualité de la demande, de la personnalité et de la crédibilité du demandeur d'asile et du caractère véridique ou non des motifs de la demande;