Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mps we need to continue to remind ourselves how " (Engels → Frans) :

I'm an urban MP, but I think as urban MPs we need to continue to remind ourselves how the economic activity and the life of cities is largely derived from our natural resource sector.

Je suis un député urbain, mais je pense que comme députés urbains nous ne devons jamais oublier à quel point l'activité économique et la vie des villes dépend de notre secteur des ressources naturelles.


Today, everyone admits that there is a need for genuine European economic governance and, moreover, the markets are continually reminding us how essential this is.

Aujourd’hui, chacun reconnaît qu’une véritable gouvernance économique européenne est une nécessité, un impératif que les marchés n’ont d’ailleurs de cesse de nous rappeler.


I would like, too, to thank them for describing the situation in the Congo in such concrete terms, because we need to remind ourselves of how difficult the situation in that country still is.

Je voudrais également les remercier d’avoir décrit la situation au Congo en des termes si concrets, parce que nous devons nous souvenir de la difficulté dans laquelle se trouve toujours le pays.


I think this committee wants to see how we can continue to make progress, strengthen the process, and assure ourselves it can be measurable, that we are doing what we need to be doing.

Je pense que notre comité veut voir comment nous pouvons continuer à faire des progrès, comment nous pouvons renforcer le processus et nous assurer qu'il puisse être mesurable, que nous faisons ce qu'il convient de faire.


We must continue to remind ourselves, as there has been this big debate around stem cell research, that the bill is actually about helping couples who need help.

Nous ne devons jamais perdre de vue, dans ce grand débat sur la recherche sur les cellules souches, que le projet de loi vise à aider les couples qui ont besoin d'aide.


We need only remind ourselves of the debate that has yet to be fully completed in this country with respect to Minister Sgro's position on tabletop dancing and Minister Volpe's continuing responsibility in this area.

Rappelons-nous seulement le débat qui n'est pas encore terminé dans notre pays sur la position de la ministre Sgro dans l'affaire de la danse contact et sur la responsabilité que continue d'exercer le ministre Volpe sur cette question.


We need to ask ourselves how European farmers are going to manage to meet the demands of society, which is calling for extremely rigid rules on production methods, guarantees, food security and so forth, at a time when they are being forced to reduce prices and keep costs down if they are to continue to be competitive o ...[+++]

Il faut se demander comment les agriculteurs feront pour satisfaire les demandes de la société, qui en appelle à des normes très rigides quant aux méthodes de production, à des garanties, à la sécurité alimentaire, etc., au moment où l’on ressent la nécessité d’une réduction des prix et d’une compression des coûts pour rester compétitifs sur les marchés mondiaux.


We also need to ask ourselves how long we need to continue the specific sector supervision.

Nous devons aussi nous demander combien de temps nous allons encore devoir maintenir le contrôle propre au secteur.


We also need to ask ourselves how long we need to continue the specific sector supervision.

Nous devons aussi nous demander combien de temps nous allons encore devoir maintenir le contrôle propre au secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mps we need to continue to remind ourselves how' ->

Date index: 2023-03-02
w