Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "mr chair—talking about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madam Chair talks about how rich they are, but I am sure they would still love to reduce their gambling problem.

Madame la présidente a dit que cette province est riche, mais je suis sûr que les gens aimeraient réduire le problème de jeu.


With this kind of funding, and you talked about provincial governments doing their work, do you have any analysis on how you would, particularly as the chair talked about in the diabetes initiative, which is very important, measure the success of, let us say, the 51 projects that were accessible over this five-year period in terms of awareness and better eating habits and so on?

Grâce à ce financement et outre l'action menée par les gouvernements provinciaux, avez- vous une analyse qui vous permettrait, surtout à propos de l'initiative sur le diabète dont a parlé le président, qui est très importante, de mesurer le succès, disons, des 51 projets menés sur cinq ans, par rapport à la sensibilisation, à l'alimentation, et cetera.?


- Mr President, I will reflect on some of these issues from the perspective of the Chair of the Internal Market Committee, because I think that very fundamental economic and internal market issues are at stake here, as well as the really important issues about the protection of our citizens’ rights that we have talked about today.

- (EN) Monsieur le Président, je vais aborder certaines de ces questions en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs parce que je pense que des questions tout à fait fondamentales liées à l’économie et au marché intérieur sont en jeu ici, tout comme les questions réellement importantes concernant la protection des droits de nos concitoyens dont nous avons parlé aujourd’hui.


It is eighteen months today since we had a new directive; and yet, here we are again today, like last year, as the Chair quite rightly pointed out, talking about the same subject, the safety of toys, and this year, things are even more serious, because we have a recession and, in a recession, parents who want to buy toys and are short of money will go to the section of the market that sells sub-standard toys.

Aujourd’hui, il y a dix-huit mois que nous avons une nouvelle directive, et nous revoilà cependant, comme l’an dernier, ainsi que la Présidence l’a très justement fait remarquer, parlant du même sujet: la sécurité des jouets et, cette année, les choses sont encore plus graves parce que nous sommes en période de récession et qu’en période de récession, les parents qui veulent acheter des jouets à leurs enfants et qui sont à court d’argent iront acheter dans le segment du marché où sont vendus des jouets qui ne respectent pas les normes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am, as you know, Chair of the Delegation for relations with the United States, and we have talked a lot about abandoning the visa. We have also talked about abandoning it for Romania and Bulgaria and other such countries.

Comme vous le savez, je préside la délégation «États-Unis», et nous avons toujours eu de longues discussions pour abroger le visa, nous avons débattu pour pouvoir à présent l’annuler également en faveur de la Roumanie et de la Bulgarie, ainsi que d’autres pays.


My colleague Mr. Poilievre has made reference to what happened in the 2000 election with the Bloc Québécois—and I reiterate some of those, Mr. Chair—talking about the in-and-out scheme, about which, although on one hand members of the opposition at this table seem to say “we can't talk about that, let's just talk about ad content”, yet in the same or the next breath they say that this in-and-out, top-down scheme to defraud the Canadian public is something we should investigate.

Mon collègue, M. Poilievre, a parlé de ce qui s'est passé durant la campagne de 2000 en ce qui concerne le Bloc québécois — et je tiens à le mentionner à mon tour, monsieur le président — c'est-à-dire le recours à la méthode dite in and out. D'un côté, les députés de l'opposition ne veulent pas parler de cette méthode; ils veulent s'en tenir au contenu des publicités, mais d'un autre côté, ils n'hésitent pas à dire que cette méthode employée pour tromper la population canadienne devrait faire l'objet d'un examen.


It is difficult to talk about security in Europe if we run away from discussion about the situation on the European Union’s eastern border, but this is what happened throughout the work on the report, and I am speaking now, with great regret, to the Chair of the Subcommittee on Security and Defence.

Il est difficile de parler de sécurité en Europe si nous éludons la discussion sur la situation à la frontière orientale de l’Union européenne, mais c’est ce qui s’est passé tout au long du travail sur le rapport, et je m’adresse à présent, avec grand regret, au président de la sous-commission de la sécurité et de la défense.


– (ES) Mr President, I shall take a few seconds to complain once again about these debates always being held at night. We have often met to talk about women in the middle of the night, and with you in the chair I believe.

- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi de déplorer, une fois encore et pendant quelques secondes seulement, que ces débats aient toujours lieu en soirée. Nous nous sommes réunis à de nombreuses reprises tard dans la soirée pour débattre des femmes, et avec vous à la présidence si mes souvenirs sont bons.


I believe Senator Fraser made the suggestion that the chair and the deputy chair talk to their caucuses about ensuring that we ask as many witnesses back as possible.

Je crois que le sénateur Fraser a suggéré que le président et le vice-président parlent à leur caucus afin de veiller à ce que nous demandions à autant de témoins que possible de comparaître de nouveau.


My point is that in a world of trade-offs—and the chair talked about $5 billion to $7 billion that the private sector economists talk about in terms of the potential surplus—how do you divvy it up?

Ce que je veux savoir, dans un monde où le compromis est à l'honneur—et le président a parlé d'un excédent d'environ 5 à 7 milliards de dollars que prévoient les économistes du secteur privé—c'est comment vous allez partager ce montant?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr chair—talking about' ->

Date index: 2024-03-23
w