Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr minister since you were here last » (Anglais → Français) :

Mr. Roy Bailey: Mr. Minister, since you were here last time, I've finally figured out why railways just don't elude me.whether I'm here, whether I'm at home or whatever.

M. Roy Bailey: Monsieur le ministre, depuis que vous êtes venu nous rencontrer, j'ai enfin compris pourquoi je ne peux échapper à cette question du réseau ferroviaire, que je sois ici, chez moi ou ailleurs. C'est que je suis né dans un village dépendant du chemin de fer, du mauvais côté des rails, d'après ce qu'on m'a dit.


Since we were here last, we have met international and domestic safety requirements, pursued the implementation and study of new screening technologies and identified some shortcomings in the security screening process.

Depuis notre dernière rencontre, nous avons atteint les cibles nationales et internationales en contrôle de sûreté, entrepris la mise en œuvre et l'étude de nouvelles technologies de contrôle et identifié certaines lacunes dans le processus de contrôle de sûreté.


Mr. Mark Muise: Madam Minister, since you're here today and you're the lead minister, when you're at the cabinet table I think you're the perfect person to spread that message and maybe shake the tree so that proper things can happen.

M. Mark Muise: Madame la ministre, puisque vous êtes ici aujourd'hui et que vous êtes la ministre qui a la charge du dossier, je pense que lorsque vous êtes au Conseil des ministres, c'est vous qui êtes idéalement placée pour faire passer ce genre de message et secouer un peu le cocotier afin que les choses bougent.


Since I arrived here last year, it has been remarkable how many people have admitted privately to me that we should never have joined and we should leave at the earliest opportunity. So we should!

Depuis que je suis arrivé ici l’année dernière, vous ne me croiriez pas si je vous disais combien de personnes ont admis devant moi, en privé, que nous n’aurions jamais dû adhérer à l’Europe et que nous devrions en sortir à la première occasion. Nous devrions en effet!


We shall see each other again in Lisbon tomorrow, of course, and next week you will be here again to accompany the President of the Council, José Sócrates, but since this was your last speech here in plenary, I should like to express our very sincere thanks to you and to reaffirm that our cooperation with you has been a great pleasure and, above all, a great success. Thank you, Manuel Lobo Antunes.

Nous nous reverrons à Lisbonne, demain, bien entendu, et la semaine prochaine, vous serez de nouveau ici pour accompagner le président du Conseil, José Sócrates, mais étant donné que c’était votre dernier discours devant la plénière, je voudrais vous adresser mes remerciements les plus sincères et redire que notre coopération a été un grand plaisir et, surtout, une grande réussite. Merci, Manuel Lobo Antunes.


On another point, since we were here last, I know you've heard from the CAB and I know you've also heard from private broadcasters, including CanWest Global.

Par ailleurs, depuis notre dernière comparution, je sais que vous avez entendu l'ACR ainsi que les radiodiffuseurs privés, dont CanWest Global.


Since we were here last, two reports have come down on this topic, one from the Auditor General and one from the accounts committee.

Depuis notre dernière comparution, deux rapports ont été publiés sur le sujet, l'un de la vérificatrice générale et l'autre du comité des comptes publics.


Madam President, you will be aware that since we met here last the Northern Ireland Assembly has been reconstituted.

Madame la Présidente, vous savez que, depuis notre dernière réunion, l'assemblée d'Irlande du Nord a été reconstituée.


Madam President, you will be aware that since we met here last the Northern Ireland Assembly has been reconstituted.

Madame la Présidente, vous savez que, depuis notre dernière réunion, l'assemblée d'Irlande du Nord a été reconstituée.


There are enormous restrictions on the Palestinian people, military action is persisting, terrorist actions are persisting and, as has been said here, last week another fifteen civilians were murdered and more than fifty were wounded.

La population palestinienne subit toujours d’énormes restrictions, la pression militaire persiste également, tout comme les actions terroristes et, comme cela a été dit ici, quinze autres civils ont été assassinés la semaine dernière et l’on a dénombré plus de cinquante blessés.




D'autres ont cherché : mr minister     mr minister since     since you     you were here     were here last     since     since we     were here     madam minister     madam minister since     since you're here     arrived here     arrived here last     but since     your     will be here     your last     another point since     aware that since     here     here last     murdered and     palestinian people military     fifteen civilians     there     said here last     mr minister since you were here last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr minister since you were here last' ->

Date index: 2022-08-16
w