Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
P-m loudspeaker
PM speaker
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Vertaling van "mr speaker ever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want the House to understand very clearly that if your Speaker ever has to consider a situation like this again, the Chair will not be as generous.

Je veux toutefois que la Chambre comprenne très clairement que si jamais le Président est appelé à examiner de nouveau une situation comme celle-ci, la présidence ne sera pas aussi généreuse.


Several speakers have also mentioned passive marketing. We are taking a number of practical measures on this matter and on private equity funds, based on the need for ever more information and ever more transparency, including with regard to the staff in undertakings that are sometimes targeted by these funds’ actions.

Nous prenons un certain nombre d’orientations concrètes en la matière, même chose en ce qui concerne les private equity funds avec la logique d’une information de plus en plus forte, une transparence effectivement de plus en plus importante, en ce compris vers un certain nombre de travailleurs dans des entreprises qui peuvent parfois être la cible de l’intervention de ces fonds.


At the same time as thanking all of the speakers and, in particular, the rapporteur, Mrs Fajon, I would simply like to say, Madam President, that, ever since part of the decisions were pretty much taken for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, we have offered continual assistance to Albania, which I have visited personally, and to Bosnia and Herzegovina, precisely so as to help them make progress – and we shall continue to do so.

Je voudrais simplement, Madame la Présidente, en remerciant tous les intervenants et, en particulier le rapporteur, M Fajon, vous dire que, depuis que les décisions sont déjà en partie à peu près prises pour l’ARYM, le Monténégro et la Serbie, nous n’avons pas arrêté d’aider l’Albanie, où je me suis rendu personnellement, et la Bosnie-et-Herzégovine, pour les aider justement à progresser.


I should like to associate myself with the speakers who have emphasised the importance of renewable energy sources, and I am pleased to see that the Commission does not regard nuclear generation as a renewable – not that there was ever any question of that.

Je souhaiterais me joindre aux orateurs qui ont souligné l’importance des sources d’énergie renouvelable, et je suis satisfaite de constater que la Commission ne considère pas la production d’électricité d’origine nucléaire comme étant une énergie renouvelable – bien qu’il n’y ait jamais eu de doute à ce propos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this difficult debate on this ever-changing and unfamiliar issue I would like to say that, paradoxically, all the preceding speakers from both the left and right of the House were correct to a considerable degree.

Dans ce débat difficile sur ce problème méconnu et mouvant, j’aimerais dire que, paradoxalement, tous les intervenants précédents, qu’ils soient à la gauche ou à la droite de cette Chambre, ont dans une grande mesure raison.


You will remember, Mr. Speaker, the person who was sitting in the chair where you are today was the first Speaker ever elected by secret ballot in the House.

Vous vous souviendrez, monsieur le Président, que le Président qui occupait le fauteuil où vous êtes assis aujourd'hui était le premier à avoir été élu au scrutin secret.


Thus, an amendment tabled in plenary may not ever reach plenary session, a report intended for plenary may not ever reach it either, and the procedures laid down for each report are in danger of being distorted with each successive committee meeting, as the previous speakers have said, on the basis of majorities which may or may not change.

Ainsi, un amendement présenté en plénière risque de ne jamais finir en plénière et les procédures prévues pour chaque rapport risquent d’être bouleversées par chaque réunion de commission, en fonction, ainsi que le disaient les députés qui se sont exprimés avant moi, des majorités qui peuvent changer ou ne pas changer.


The Speaker ruled, and I am quoting page 4461 of the Hansard: -if your Speaker ever has to consider a situation like this again, the Chair will not be as generous.

Le Président a alors affirmé, et je cite la page 4461 du hansard: [ .] si jamais le Président est appelé à examiner de nouveau une situation comme celle-ci, la Présidence ne sera pas aussi généreuse.


Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, ever since we have taken office the question of tax reduction has been a priority of the government.

L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, depuis que nous formons le gouvernement, la baisse des impôts n'a pas cessé d'être une de nos priorités.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, ever since the Big Brother affair, we have been aware of this government's propensity to gather information on just about everybody.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, on connaît depuis l'affaire Big Brother la propension de ce gouvernement à recueillir de l'information sur à peu près tout le monde.


w