Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr speaker i would just conclude » (Anglais → Français) :

I would just conclude by saying that while the bill before us today talks about who will clean up after an accident, what Canadians really deserve is a government that puts their interests first. That means a government that understands that what we need is an offshore and nuclear liability regime that focuses on ensuring that these kinds of disasters never happen in the first place.

Je tiens à conclure en disant que, bien que le projet de loi vise à imputer la responsabilité du nettoyage en cas d'accident, les Canadiens méritent vraiment un gouvernement qui défend en premier lieu leurs intérêts, un gouvernement qui comprend qu'il faut instaurer un régime de responsabilité en matière nucléaire et extracôtière misant sur la prévention de pareils désastres.


– Before we move on down the list of speakers, I would just like to take the opportunity to bid welcome to a guest who is following our debate today, namely, Serbia’s Deputy Prime Minister, Mr Božidar Đelić.

– Avant de passer à la liste des orateurs, je voudrais souhaiter la bienvenue à un invité qui suit notre débat aujourd’hui. Il s’agit du vice-Premier ministre serbe, M. Božidar Đelić.


At least two speakers mentioned the 100% scanning initiative of the US Congress: I want to tell you that we are really trying to exert pressure on the US Administration, and indirectly even on US legislation, because we are absolutely certain – and we keep saying it – that this initiative would result in the disruption of international trade in maritime shipping, it would create a false sense of security and it would just divert attention an ...[+++]

Au moins deux orateurs ont mentionné l'initiative du Congrès américain relative au 100 % scanning. Je tiens à vous dire que nous nous efforçons vraiment de faire pression sur l'administration américaine, et même, indirectement, sur la législation américaine, car nous sommes absolument convaincus – et nous ne cessons de le dire – que cette initiative perturberait l'activité de la marine marchande mondiale, qu'elle créerait un faux sentiment de sécurité et qu'elle ne ferait que détourner l'attention et les ressources des vrais problèmes.


At least two speakers mentioned the 100% scanning initiative of the US Congress: I want to tell you that we are really trying to exert pressure on the US Administration, and indirectly even on US legislation, because we are absolutely certain – and we keep saying it – that this initiative would result in the disruption of international trade in maritime shipping, it would create a false sense of security and it would just divert attention an ...[+++]

Au moins deux orateurs ont mentionné l'initiative du Congrès américain relative au 100 % scanning. Je tiens à vous dire que nous nous efforçons vraiment de faire pression sur l'administration américaine, et même, indirectement, sur la législation américaine, car nous sommes absolument convaincus – et nous ne cessons de le dire – que cette initiative perturberait l'activité de la marine marchande mondiale, qu'elle créerait un faux sentiment de sécurité et qu'elle ne ferait que détourner l'attention et les ressources des vrais problèmes.


Rather than going over ground already covered by previous speakers, I would just like to underline that the overall content of what we want to see happening within Parliament with regard to the new Commission is clearly laid out and enunciated within that resolution, which also takes into account the framework agreement as revised.

Au lieu de m’attarder sur des sujets déjà abordés par les orateurs précédents, je tiens juste à souligner que ce que nous voulons que ce Parlement entreprenne globalement en ce qui concerne la nouvelle Commission est stipulé et énoncé clairement dans cette résolution, qui prend également en considération l’accord-cadre dans sa version révisée.


I shall therefore just conclude by saying that – like the previous speaker, Mr Blak – I too think it is heart-breaking to see the developments in Afghanistan.

En conclusion, je dirai, à l'instar de l'orateur précédent, M. Blak, que le simple fait d'observer les événements qui se passent en Afghanistan est déprimant.


The Acting Speaker (Mr. Kilger): I am not aware of the allegations or of the exact scenario that has been referred to, but I will take the time to remind everyone that in the conduct of the business of this Chamber we should all be respectful of one another and this institution (1710 ) Mr. Ramsay: Mr. Speaker, I would just conclude that those kinds of comments we have been subjected to without proof, without evidence have been done simply for the purpose of political partisanship.

Est-ce vraiment imprimé dans le hansard? Le président suppléant (M. Kilger): Je ne suis pas au courant des allégations ou des faits exacts auxquels on fait allusion, mais j'en profite pour rappeler à tous les députés que, dans le meilleur intérêt de la Chambre, nous devrions tous avoir ici le plus grand respect les uns pour les autres (1710) M. Ramsay: Monsieur le Président, je veux simplement conclure en disant que les commentaires qui ne sont étayés par aucun élément de preuve, comme ceux que nous avons entendus, ne sont motivés que par le sectarisme politique.


And we will not have a leg to stand on, and, on that note, I will take my seat. Mrs. Guay: Madam Speaker, I would just like to conclude by saying that the comment made by my hon. colleague's is perfectly sound.

Mme Guay: Madame la Présidente, je veux simplement terminer cette allocution en disant que le commentaire de mon collègue est tout à fait juste.


[Translation] Mr. Boudria: Mr. Speaker, I would just like to take a few minutes to conclude.

[Français] M. Boudria: Monsieur le Président, je voudrais seulement prendre quelques minutes pour conclure.


Mr. Paul Szabo: Mr. Speaker, let me just conclude with Bill C-204, a private member's bill.

M. Paul Szabo: Monsieur le Président, je termine en parlant du projet de loi C-204, un projet de loi d'initiative parlementaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker i would just conclude' ->

Date index: 2024-07-16
w