Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrs haug said quite » (Anglais → Français) :

Mrs Haug said quite rightly that many of us were optimistic when awaiting the results of this communication, and we genuinely expected that they would bring a revision of the current financial framework to the table.

Mme Haug a raison lorsqu’elle affirme que nous étions nombreux à attendre les résultats de cette communication avec optimisme et que nous espérions réellement qu’elle mènerait une proposition de révision du cadre financier actuel.


Professor Rubik said: "Quite unexpectedly, the Cube has touched many, many lives all around the globe.

M Rubik, quant à lui, s'est exprimé en ces termes: «De façon assez inattendue, le Cube est passé entre un nombre incroyable de mains à travers le monde.


As far as I am concerned – as Mrs Lulling said quite clearly and as the IMCO said quite clearly in its report – we have not been given a convincing answer, which makes us believe that, for the Commission, this is something of a whim.

Pour ma part - comme M Lulling l’a dit très clairement, et comme la commission IMCO l’a dit très clairement dans son rapport - nous n’avons pas reçu de réponse convaincante, ce qui nous fait croire que, pour la Commission, cela relève du caprice.


Mr. Speaker, the hon. member for Vancouver South said quite clearly why he wants to have a public inquiry, when he said about Madam Couillard, “who else does she have relationships with?

Monsieur le Président, le député de Vancouver-Sud a dit très clairement pourquoi il souhaitait une enquête publique lorsqu'il a déclaré, au sujet de Mme Couillard: « Avec qui d'autre a-t-elle des relations?


Mr Harbour said quite frankly that approval by Parliament is all very well, but what about the other half of the legislative body in the Union – the Council? He is quite right in saying that the Council – not only on the issue that he mentioned, but others as well – has been laggardly. That is very bad.

M. Harbour a déclaré plutôt franchement que l’approbation du Parlement n’était certainement pas négligeable, mais s’est interrogé sur l’autre moitié de l’organe législatif au sein de l’Union, à savoir le Conseil. Il a raison de dire que le Conseil - non seulement pour la question mentionnée, mais aussi pour d’autres - est à la traîne.


I said quite specifically that those things are not necessarily in conflict with each other.

J’ai bien précisé que ces deux choses n’étaient pas nécessairement incompatibles.


As in the APEC inquiry, Mr. Justice Hughes said quite clearly in his interim report that the people who want to protest should be visible, and they should be able to be quite clearly heard.

Dans le cas de l'enquête sur le sommet de l'APEC, le juge Hughes a déclaré très clairement dans son rapport intérimaire que les gens qui veulent manifester devraient être visibles et être en mesure de se faire entendre très clairement.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it could perhaps be said quite simply that witch-hunting has started up once again in Egypt, since a number of writers and artists are now being censured and their basic rights are being threatened,

- Monsieur le Président, chers collègues, on pourrait dire simplement, peut-être, que la chasse aux sorcières est à nouveau ouverte en Égypte, puisqu'un certain nombre d'écrivains ou de personnalités sont désormais soumis à censure et à menaces sur leurs droits élémentaires.


Last week, the Minister of Agriculture said to anyone who would listen that his government would treat all Canada's regions on the same footing, and he said quite seriously that no agricultural sectors would be more equal than

La semaine dernière encore, le ministre de l'Agriculture affirmait


Ms. Gwendolyn Landolt: But you have also heard from many other people and organizations in the province of Quebec, and we've seen their briefs as well, Senator, who have said quite the contrary, who have said there has been no consensus, this matter has not had public consultation, and the issues at stake have not been prioritized and made quite clear.

Mme Gwendolyn Landolt: Mais vous avez également entendu d'autres personnes et d'autres organismes du Québec et nous avons aussi examiné leurs mémoires, monsieur le sénateur, qui disent exactement le contraire, qui ont affirmé qu'il n'y avait pas de consensus, qu'il n'y avait pas eu de consultation publique sur cette question et que les questions en jeu n'avaient pas été clairement expliquées.




D'autres ont cherché : mrs haug said quite     rubik said quite     have     mrs lulling said     lulling said quite     wants to have     vancouver south said     south said quite     other half     harbour said     harbour said quite     said     said quite     justice hughes said     hughes said quite     perhaps be said     would be     agriculture said     but you have     who have said     have said quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs haug said quite' ->

Date index: 2022-03-24
w