Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much more uncompromising stance " (Engels → Frans) :

Honourable senators, it's also worth remembering that in October 2013, the giant Ontario Teachers' Pension Plan took a much more radical stance.

Honorables sénateurs, il ne faut pas oublier non plus que, en octobre 2013, le Régime de retraite géant des enseignantes et des enseignants de l'Ontario a adopté une position beaucoup plus radicale.


Until Brussels coordinates the management of migration flows with the governments in Paris, Berlin and Vienna, as well as Rome and the other Member States, Italy would do well to adopt a much more uncompromising stance than it is doing at present.

Tant que Bruxelles coordonnera la gestion des flux migratoires avec les gouvernements de Paris, Berlin et Vienne, ainsi que de Rome et des autres États membres, l’Italie ferait bien d’adopter une position beaucoup plus intransigeante qu’elle ne le fait à présent.


I'm suggesting a much more proactive stance that addresses education.

Je propose des mesures beaucoup plus proactives qui mettent en évidence l'éducation.


The European Union has to take a much more resolute stance against the death sentences passed in the country and the executions, and especially those imposed on young and under-age criminals.

L’Union doit adopter une position bien plus ferme à l’égard des peines de mort votées dans ce pays et des exécutions, en particulier celles imposées à de délinquants juvéniles ou mineurs.


I also feel that this Parliament should start to take a much more active stance on the issue of racism than it has in recent times, since in many countries – including mine – racism is making an extremely tragic comeback!

J’ai le sentiment également que notre Parlement devrait commencer à adopter une position bien plus active sur la question du racisme qu’elle ne l’a fait récemment, car dans de nombreux pays - dont le mien - le racisme effectue un retour extrêmement tragique!


First of all, I am delighted with what Mr Trichet had to say about hedge funds, his commitment to better analysis of them and to the adoption of a much more serious stance with respect to them.

Avant tout, je suis ravie de ce que M. Trichet a déclaré à propos des fonds spéculatifs, de son engagement à mieux les analyser et de l’adoption d’une position beaucoup plus sérieuse à leur égard.


Nobel Prize winner Ramos-Horta expressed the hope that Canada would adopt a much more positive stance.

M. Ramos-Horta a dit espérer que le Canada adopte une position beaucoup plus ferme dans ce dossier.


They have told me they appreciate the efforts of the Canadian government in support of their campaign to end pension discrimination, but at the same time they feel strongly Canada and other Commonwealth countries must take a much more aggressive stance in their bilateral dealings to step up the pressure on Westminster to end the disgraceful practice of freezing the pensions of some expatriates.

Ils nous ont dit qu'ils remerciaient le gouvernement canadien de l'appui qu'il leur accorde dans leur campagne visant à mettre fin à la discrimination dans les pensions, mais, en même temps, ils croient fermement que le Canada et d'autres pays du Commonwealth doivent adopter une attitude beaucoup plus résolue dans leurs relations bilatérales afin d'accroître la pression sur Westminster et de mettre fin à la pratique disgracieuse que constitue le gel des pensions de certains expatriés.


Indeed, with the Presidency of a country which is not even a NATO member and which is renowned for its pacifist stance, we will also witness the continuation of the European Union"s participation in the escapades of new NATO on a similar or even a much worse scale, as in the imperialist attack against Yugoslavia. We can also expect to see a lot more of the flagrant attacks on workers, in addition to an increase in unemployment and ...[+++]

Nous allons voir l'Union poursuivre sa participation, au titre de la nouvelle OTAN, à des crimes semblables – ou pires – à l'agression impérialiste contre la Yougoslavie, à une relance de l'offensive menée sur tous les fronts contre les travailleurs, à l'extension du chômage et de la misère, à l'aggravation des inégalités sociales et régionales, à la poursuite par le régime turc, de l'occupation de 40 % du territoire de Chypre, déjà vieille de 25 ans, et du génocide du peuple kurde dont le combat est qualifié de terroriste.


This in turn caused Germany to adopt a much more moderate stance at the political level.

Ceci a amené l’Allemagne à adopter à adopter une position beaucoup plus modérée au niveau politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much more uncompromising stance' ->

Date index: 2021-02-22
w