Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
French Council of the Muslim Faith
French Muslim council
Group for the Support of Islam and Muslims
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
ICMI
Indonesian Muslim Intellectuals Association
Islamic law
Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin
Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Moslem law
Muslim
Muslim law
Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Organisation of Indonesian Muslim Intellectuals
Plurality of creditors
Sharia
Support for Islam and Muslims
Traumatic neurosis

Vertaling van "muslims and anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


French Council of the Muslim Faith | French Muslim council

Conseil français du culte musulman | CFCM [Abbr.]


Indonesian Muslim Intellectuals Association | Organisation of Indonesian Muslim Intellectuals | ICMI [Abbr.]

Association des intellectuels musulmans | ICMI [Abbr.]


Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin | Group for the Support of Islam and Muslims | Support for Islam and Muslims ]

Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans ]


Muslim and Christian NGO's: A Dialogue on Relief, Development and Co-operation [ Muslim and Christian NGO's: A Dialogue on Relief, Development and Cooperation ]

Les ONG chrétiennes et musulmanes : dialogue sur les secours d'urgence, le développement et la coopération


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active




Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas Boko Haram has taken and held a number of towns in north-east Nigeria and continues to forcibly recruit civilians to its ranks, including many children; whereas the violence caused by Boko Haram has resulted in more than 22 000 deaths since 2009, indiscriminately targeting Christians, Muslims and anyone who does not adhere to its dogmatic and extreme beliefs; whereas in March 2015 Boko Haram pledged its allegiance to the Islamic State group; whereas on 27 March 2015 hundreds of bodies were found in the north-eastern town of Damasak, apparently victims of the Boko Haram insurgency;

D. considérant que Boko Haram a pris le contrôle de plusieurs villes dans le nord-est du Nigeria et qu'il continue de forcer des civils, dont de nombreux enfants, à rejoindre ses rangs; que les actes de violence perpétrés par Boko Haram ont causé plus de 22 000 morts depuis 2009, et qu'ils visent sans distinction des chrétiens, des musulmans et quiconque n'adhère pas à ses convictions dogmatiques extrêmes; qu'en mars 2015 Boko Haram a revendiqué son allégeance au groupe État islamique; que, le 27 mars 2015, des centaines de corps ...[+++]


D. whereas Boko Haram has taken and held a number of towns in north-east Nigeria and continues to forcibly recruit civilians to its ranks, including many children; whereas the violence caused by Boko Haram has resulted in more than 22 000 deaths since 2009, indiscriminately targeting Christians, Muslims and anyone who does not adhere to its dogmatic and extreme beliefs; whereas in March 2015 Boko Haram pledged its allegiance to the Islamic State group; whereas on 27 March 2015 hundreds of bodies were found in the north-eastern town of Damasak, apparently victims of the Boko Haram insurgency;

D. considérant que Boko Haram a pris le contrôle de plusieurs villes dans le nord-est du Nigeria et qu'il continue de forcer des civils, dont de nombreux enfants, à rejoindre ses rangs; que les actes de violence perpétrés par Boko Haram ont causé plus de 22 000 morts depuis 2009, et qu'ils visent sans distinction des chrétiens, des musulmans et quiconque n'adhère pas à ses convictions dogmatiques extrêmes; qu'en mars 2015 Boko Haram a revendiqué son allégeance au groupe État islamique; que, le 27 mars 2015, des centaines de corps ...[+++]


D. whereas Boko Haram has taken and held a number of towns in north-east Nigeria and continues to forcibly recruit civilians to its ranks, including many children; whereas the violence caused by Boko Haram has resulted in more than 22 000 deaths since 2009, indiscriminately targeting Christians, Muslims and anyone who does not adhere to its dogmatic and extreme beliefs; whereas in March 2015 Boko Haram pledged its allegiance to the Islamic State group; whereas on 27 March 2015 hundreds of bodies were found in the north-eastern town of Damasak, apparently victims of the Boko Haram insurgency;

D. considérant que Boko Haram a pris le contrôle de plusieurs villes dans le nord-est du Nigeria et qu'il continue de forcer des civils, dont de nombreux enfants, à rejoindre ses rangs; que les actes de violence perpétrés par Boko Haram ont causé plus de 22 000 morts depuis 2009, et qu'ils visent sans distinction des chrétiens, des musulmans et quiconque n'adhère pas à ses convictions dogmatiques extrêmes; qu'en mars 2015 Boko Haram a revendiqué son allégeance au groupe État islamique; que, le 27 mars 2015, des centaines de corps o ...[+++]


In those same Muslim countries, anyone who actually or reportedly criticises Islam can face the same fate.

Dans les mêmes pays musulmans, toute critique de l’islam, réelle ou supposée, expose ses auteurs au même sort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If anyone questions whether that is an accurate description of what has happened to a great many Canadian Muslims and Canadian Arabs post-9/11, simply look back on the disgraceful question period that took place last week.

Quiconque n'est pas convaincu par cette description du sort réservé, depuis le 11 septembre 2001, à de nombreux Canadiens musulmans et d'origine arabe n'a qu'à se rappeler les propos indignes tenus lors d'une période des questions, la semaine dernière.


I'm sure the members of this committee will have realized that there are numerous manifestations of the religion, and the respective adherents consider themselves as fully Muslim as anyone else who upholds monotheism and the prophethood of Mohammed.

Je suis certain que vous avez pris conscience du fait que les manifestations de la religion sont nombreuses et que les adeptes respectifs se considèrent comme des musulmans à part entière, à l'instar de toute autre personne qui reconnaît le monothéisme et considère Mohammed comme le Prophète.


It is not just Mr Ouattara; rather all the people in the north, all the Muslims and anyone with a name which sounds vaguely foreign are subject to persecution and violence.

Au-delà de la personne de Ouattara, c'est aujourd'hui l'ensemble des populations du Nord, l'ensemble des musulmans, l'ensemble des personnes ayant un nom à consonance étrangère qui se trouvent victimes des persécutions et des violences.


It is extremely important to make this distinction and that is why I often repeat in my courses on the Middle East that if the prophet of Islam, Mohammed, were to show up in Muslim countries today, he would be executed by anyone of the Muslim regimes, which illustrates just how wide the gap is between the original doctrine of Islam and today's reality.

Il y a une distinction extrêmement importante à faire, et c'est pourquoi, très souvent, dans les cours sur le Moyen-Orient, je dis que si le prophète de l'Islam, Mohamed, se présentait aujourd'hui dans les pays musulmans, il serait exécuté par tous les régimes musulmans, ce qui démontre le décalage entre la doctrine de départ de l'Islam et la réalité.


Last night I attended a wonderful event on Parliament Hill, the celebration of the Canadian Muslim and Canadian Arab community, which holds out the dream of what Canada can be perhaps more brilliantly these days than anyone because they are a community under attack.

Hier soir, j'ai participé à un événement remarquable sur la colline du Parlement, une fête en l'honneur de la collectivité arabo-musulmane du Canada qui, sans doute de façon plus marquée que tout autre groupe à l'heure actuelle, est le reflet du rêve de ce que pourrait être le Canada, car c'est une collectivité attaquée.


Yes, many of those in the Muslim community who have come to me to say how deeply saddened they are and how horrified they are that anyone who might proclaim their religion would commit these atrocities need to be heard as well in our society so that the healing can occur (1055) Ms. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, the days since the tragic events of September 11 have been days of sadness and anxiety for Canadians everywhere.

Il faut que beaucoup de musulmans qui sont venus me voir pour me dire à quel point ils étaient attristés et horrifiés de voir qu'une personne prétendant être de leur religion puisse commettre des atrocités de ce genre se fassent entendre aussi, pour que le processus de guérison puisse avoir lieu (1055) Mme Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, les jours qui ont suivi les tragiques événements du 11 septembre ont été des jours de tristesse et d'anxiété pour tous les Canadiens, où qu'ils vivent.


w