Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must become fully » (Anglais → Français) :

Energy efficiency must become fully integrated into the broader energy policy, in particular the EU Energy and Climate Package with its dynamic CO2 and renewable energy policies.

L’efficacité énergétique devra être pleinement intégrée dans la politique de l’énergie en général, et notamment dans le paquet de mesures de l’UE sur l’énergie et le climat, avec ses politiques dynamiques en matière de CO2 et d’énergie renouvelable.


10. Recalls the EU’s commitments under the UN Framework Convention on Climate Change to support the efforts of developing countries, especially the least developed countries, to mitigate and adapt to climate change, and to enhance resilience through-capacity building, investment in research, technology transfer and contributions to the Green Climate Fund (GCF), which must become fully operational as a matter of urgency;

10. rappelle l'engagement qui a été contracté par l'Union, au titre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, de soutenir les efforts des pays en développement, en particulier des pays les moins développés, afin d'atténuer les effets du changement climatique et de s'y adapter, ainsi que de renforcer la résilience de ces pays par l'amélioration des compétences, les investissements dans la recherche, les transferts de technologies et des contributions au Fonds vert pour le climat (FVC), qui doit d'urgence devenir pleinement opérationnel;


Until renewable energy sources become cost-competitive, the objective of a more sustainable energy system must go hand in hand with the need for a fully liberalised and integrated energy market capable of mobilising and allocating investment efficiently.

Tant que les coûts des énergies renouvelables ne sont pas compétitifs, l'objectif d'un système énergétique plus durable doit être concilié avec la nécessité d'un marché pleinement libéralisé et intégré permettant une mobilisation et une répartition efficiente des investissements.


Energy efficiency must become fully integrated into the broader energy policy, in particular the EU Energy and Climate Package with its dynamic CO2 and renewable energy policies.

L’efficacité énergétique devra être pleinement intégrée dans la politique de l’énergie en général, et notamment dans le paquet de mesures de l’UE sur l’énergie et le climat, avec ses politiques dynamiques en matière de CO2 et d’énergie renouvelable.


The new Member States and their citizens must become fully-fledged members of the EU, with equal rights, at the earliest opportunity.

Les nouveaux États membres et leurs ressortissants doivent devenir des membres à part entière de l’Union européenne, avec les mêmes droits, le plus vite possible.


A professional who establishes himself in another Member State must become fully integrated in the host country and become a professional of that country.

Le professionnel qui s'établit dans un autre État membre doit s'intégrer à tous égards, au pays de destination en devenant un professionnel de ce pays-là.


Continuing globalisation means that the European Higher Education Area and the European Research Area must be fully open to the world and become worldwide competitive players.

La poursuite de la globalisation signifie que l’Espace européen d’enseignement supérieur et l’Espace européen de la recherche soient complètement ouverts au reste du monde et deviennent des acteurs compétitifs au plan mondial.


The Commission has assigned a high priority to both projects but in particular to SIS which underpins crucial aspects of Schengen co-operation and the new version of which must become operational in 2006 when the accession countries are expected to be ready to apply the Schengen acquis fully.

Bien que la Commission accorde une priorité particulière aux deux projets, elle privilégie le SIS, qui sous-tend certains éléments déterminants de la coopération Schengen et dont la nouvelle version deviendra opérationnelle en 2006, date à laquelle les pays candidats devraient être prêts à appliquer pleinement l'acquis de Schengen.


(14) Whereas the purpose pursued by this Directive in enabling lawyers to practise in another Member State under their home-country professional titles is also to make it easier for them to obtain the professional title of that host Member State; whereas under Articles 48 and 52 of the Treaty as interpreted by the Court of Justice the host Member State must take into consideration any professional experience gained in its territory; whereas after effectively and regularly pursuing in the host Member State an activity in the law of that State including Community law for a period of three years, a lawyer may reasonably be assumed to have ...[+++]

(14) considérant que, si la présente directive permet aux avocats d'exercer dans un autre État membre sous leur titre professionnel d'origine, c'est aussi dans le but de leur faciliter l'obtention du titre professionnel de cet État membre d'accueil; que, en vertu des articles 48 et 52 du traité, tels qu'interprétés par la Cour de justice, l'État membre d'accueil est toujours tenu de prendre en considération l'expérience professionnelle acquise sur son territoire; que, après trois ans d'activité effective et régulière dans l'État membre d'accueil et dans le droit de cet État membre, y compris le droit communautaire, il est raisonnable de présumer que ces avocats ont acquis l'aptitude nécessaire pour s'intégrer complètement dans la professi ...[+++]


Whereas the transition from the arrangements instituted by Council Regulation (EEC) No 727/70 of 21 April 1970 on the common organization of the market in raw tobacco (5), to the arrangements provided for herein must take place in the best possible conditions; whereas transitional measures may prove necessary to ensure this; whereas the new arrangements should not become fully applicable until the 1993 harvest,

considérant que le passage du régime institué par le règlement (CEE) no 727/70 du Conseil, du 21 avril 1970, portant établissement d'une organisation commune de marché dans le secteur du tabac brut (5) au régime envisagé par le présent règlement doit s'effectuer dans les meilleures conditions; que des mesures transitoires peuvent s'avérer nécessaires à cette fin; qu'il convient en outre de ne rendre le nouveau régime pleinement applicable qu'à partir de la récolte 1993,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must become fully' ->

Date index: 2021-05-08
w