Joint selling of free-TV and pay-TV rights combined with exclusivity has an important effect on the structure of the TV broadcasting markets since premium football is, in most countries, the driving force not only for the development of pay-TV services but also a 'must-have' content for free-television.
La vente centralisée des droits de télévision (chaînes à accès libre et chaînes payantes), conjuguée à l'exclusivité, a une incidence importante sur la structure des marchés de la radiodiffusion, car le football, en tant que produit d'appel, constitue dans la plupart des pays le moteur non seulement du développement des services de télévision payante, mais aussi un contenu incontournable pour la télévision à accès libre.