Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargeable to duty
Chargeable with duty
Death duties
Death duty
Dutiable
Duty relief
Duty to mitigate
Duty to mitigate damages
Duty to mitigate the damage
Duty to mitigate the loss
Duty-free provision
Estate duty
Estate tax
IMHO
IMO
In my humble opinion
In my opinion
Inheritance tax
Legacy tax
Liable for customs duty
Liable for duty
Liable to customs duty
Liable to duty
My Lady
My Lord
My lord
NIMBY
Nimby
Not in my back yard
Not in my backyard
Not-in-my-backyard
Probate duty
Relief from customs duty
Relief from duty
Subject to customs duty
Subject to duty
Succession tax

Traduction de «my duty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I pledge my Head to clearer thinking, my Heart to greater loyalty, my Hands to larger service, and my Health to better living, for my Club, my Community, and my Country

Honneur dans les actes, Honnêteté dans les moyens, Habileté dans le travail, Humanité dans la conduite


Describes a rare group of immunodeficiencies due to specific mutations in the inhibitor of kappa light polypeptide gene enhancer in B-cells, kinase gamma (IKBKG) or the cytochrome b-245, beta polypeptide (CYBB) genes. The clinical manifestation is my

prédisposition mendélienne liée à l'X aux infections mycobactériennes


that is my case,my Lord

plaise au tribunal adopter mes conclusions


not in my back yard [ NIMBY | nimby | not in my backyard | not-in-my-backyard ]

pas dans ma cour [ pas de ça chez moi | pas chez moi ]




dutiable | liable to customs duty | liable to duty | liable for customs duty | liable for duty | subject to customs duty | subject to duty | chargeable to duty | chargeable with duty

passible de droits de douane | assujetti aux droits de douane | soumis à des droits de douanes | sujet à des droits de douane | passible de droits | sujet à des droits


IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion

IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis


duty relief | duty-free provision | relief from customs duty | relief from duty

franchise


death duties | death duty | estate duty | estate tax | inheritance tax | legacy tax | probate duty | succession tax

droits de succession | impôt sur les successions | taxe successorale


duty to mitigate damages | duty to mitigate the damage | duty to mitigate the loss | duty to mitigate

obligation de limiter le préjudice | obligation de limiter les pertes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.

[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.


Fiscal transparency has been at the top of my agenda since I took up my duties as European Commissioner a year ago and it will remain there throughout my term of office at the Commission, until the end of October 2019.

La transparence fiscale a en effet été au cœur de mon agenda depuis ma prise de fonction en tant que commissaire européen il y a un an et elle le sera tout au long de mon mandat à la Commission, jusqu'à la fin octobre 2019.


I further undertake to respect, both during and after my term of office, the obligation arising therefrom, and in particular the duty to behave with integrity and discretion as regards the acceptance, after I have ceased to hold office, of certain appointments or benefits.

-Je m’engage, en outre, à respecter, pendant la durée de mes fonctions et après la cessation de celles-ci, les obligations découlant de ma charge, notamment les devoirs d’honnêteté et de délicatesse quant à l’acceptation, après cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages".


I have but a few hours to live and it was my wish to divide this precious time between my duty to my religion and my duty to my fellow citizens; for them I die the infamous death of a murderer, for them I leave my young children and my wife without support, and for them I die with these words on my lips: “Vive la liberté, vive l'indépendance”.

Je n'ai plus que quelques heures à vivre et j'ai voulu partager ce temps précieux entre mes devoirs religieux et ceux dus à mes compatriotes; pour eux, je meurs sur le gibet de la mort infâme du meurtrier, pour eux, je me sépare de mes jeunes enfants et de mon épouse sans autre appui, et pour eux, je meurs en m'écriant: «Vive la liberté, vive l'indépendance!»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks.

[5] Texte de la déclaration solennelle: " Je m’engage solennellement: - à respecter les traités et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne dans l’exécution de toutes mes fonctions; - à exercer mes responsabilités en pleine indépendance, dans l’intérêt général de l’Union; - dans l’exécution de mes tâches, à ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucun gouvernement, institution, organe ou organisme; - à m’abstenir de tout acte incompatible avec le caractère de mes fonctions ou l’exécution de mes tâches.


Throughout my working life, in which I have occupied a very wide variety of posts, ranging from manual worker to Prime Minister of the Czech Republic, I have always considered it my duty to respect the equality and dignity of all people, irrespective of their sexual orientation, and to see to it that they are respected.

Au cours de ma vie professionnelle, qui m'a conduit à occuper des positions extrêmement variées, de travailleur manuel à premier ministre de la République Tchèque, j'ai toujours considéré qu'il était de mon devoir de respecter et de faire respecter l'égalité et la dignité de tous, quelle que soit leur orientation sexuelle.


But I would be betraying my beliefs and my duty if I failed to repeat yet again the fears I expressed to you on 3 October last year for they have lost none of their relevance: I strongly believe that the Community method, its rationalisation, its simplification and its extension are the Union's future and not its past.

Je trahirais toutefois mes convictions et mon devoir si je manquais de rappeler, une fois de plus car elles demeurent d'actualité, les préoccupations exprimées devant vous le 3 octobre 2000 : je crois fermement que la méthode communautaire, sa rationalisation, sa simplification et son amplification, constitue le futur et non pas le passé de l'Union.


‘I swear that I will perform my duties impartially and conscientiously; I swear that I will preserve the secrecy of the deliberations of the Court’.

«Je jure d'exercer mes fonctions en pleine impartialité et en toute conscience; je jure de ne rien divulguer du secret des délibérations».


I feel that it is my duty, before leaving the office of Commission President, to share my experience and my thinking on how we can build on what we have achieved so far, and go forward in the future.

J’estime qu’il est de mon devoir, avant de quitter ma fonction de président de la Commission, de partager mon expérience et mes idées sur la manière dont nous pouvons mettre à profit les réalisations intervenues à ce jour et progresser à l’avenir.


‘I swear that I will perform my duties impartially and conscientiously; I swear that I will preserve the secrecy of the deliberations of the Court’.

«Je jure d'exercer mes fonctions en pleine impartialité et en toute conscience; je jure de ne rien divulguer du secret des délibérations».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my duty' ->

Date index: 2024-01-18
w