Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "my good friend mrs oomen-ruijten " (Engels → Frans) :

This is nothing against my good friend Donald, with whom I have worked intimately and seamlessly together since the beginning of my mandate.

Cette proposition ne vise en rien mon excellent ami Donald, avec qui je collabore harmonieusement et en intimité de complicité depuis le début de notre mandat.


"Very happy to see my good friend Donald Tusk take up office at the European Council - the start of a good cooperation".

"Je suis très heureux de voir mon ami Donald Tusk prendre ses fonctions de Président du Conseil européen – c'est le début de ce qui sera une excellente coopération".


At the moment I prepare to hand over this very challenging and interesting job to my good friend Jean-Claude Juncker, I want to say here, on my behalf and on behalf of all my colleagues of the Commission, that we wish the new Commission all the best, that they have a great challenge ahead of them but that they could count also on our support.

Au moment où je me prépare à passer le flambeau à mon cher ami Jean-Claude Juncker, qui reprend un poste à la fois très exigeant et stimulant, je présente personnellement et au nom de tous mes collègues de la Commission, tous mes vœux de réussite à la nouvelle Commission.


Mr. Chair, I want to pick up where my hon. friend from Mount Royal left off, and ask my good friend from Kitchener—Conestoga if there has been a change in government policy.

Monsieur le président, je reprends là où mon collègue de Mont-Royal a arrêté et je demande à mon collègue de Kitchener—Conestoga si la politique du gouvernement a changé.


I would just add that my good friend Mrs Oomen-Ruijten, who, jointly with Mrs Ayuso González, tabled Amendment 12, to which Mrs Ferreira referred, asked me to point out that she thinks there is a translation problem – at least in the English version – and that the category 'fine bakery products, energy-reduced or with no added sugar' – is supposed to be an addition to the previous text and not a replacement for it.

Je voudrais simplement ajouter que ma bonne amie, Mme Oomen-Ruijten, qui a déposé avec Mme Ayuso González l'amendement 12 auquel Mme Ferreira a fait référence, m'a demandé de faire remarquer qu'elle pense qu'il y a un problème de traduction - du moins dans la version anglaise - et que la catégorie "produits de la boulangerie fine à valeur énergétique réduite, ou sans sucres ajoutés" est censée être ajoutée au texte précédent et non le remplacer.


Now, my point is that I've contacted members of Parliament my good friends in the Liberal Party and my good friends in the Conservative Party and my good friends who have been elected at a variety of levels, and they've said, we can't help you with this.

Ce que je veux vous dire, c'est que j'ai contacté des députés—mes bons amis du Parti libéral et du Parti conservateur—et ceux élus à différents niveaux, ils m'ont dit ne pas pouvoir m'aider.


Secondly, I wished to say to my good friend most respectfully that I have not made any appeal for good will. We do not belong to charitable organisations.

Deuxièmement, je souhaite dire très respectueusement à mon cher ami que je n’ai lancé aucun appel à la charité. Nous ne faisons pas partie d’organisations caritatives.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to thank the rapporteur, Mrs Stihler, very much for her excellent report and for the remarkably good cooperation, also on behalf of my colleague, Mrs Ria Oomen-Ruijten, who cannot be here today for an important reason, namely an investiture ceremony in the Netherlands.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je remercie sincèrement le rapporteur, Mme Stihler, pour son très bon rapport et pour l’exceptionnel travail de coopération. Je la remercie en mon nom ainsi qu'en celui de Mme Ria Oomen-Ruijten, qui ne peut être là ce soir en raison d'une cérémonie d'investiture aux Pays-Bas.


As I did on September 30, 1997, when the distinguished senator retired from this chamber, already feeling the effects of his terrible illness, I will again point out that my good friend Guy left this world with the satisfaction of an obligation fulfilled in many areas: in his personal and professional life, in business as in politics, and through the constant support he provided to his friends and his family, in particular his wife, Yolande, to whom my wife, Dolly, and I send our special wishe ...[+++]

Ainsi que je l'ai fait, le 30 septembre 1997, lors de la retraite du distingué sénateur de cette Chambre au moment où sa cruelle maladie l'affligeait déjà, je soulignerai encore une fois que mon grand ami Guy s'est retiré de ce monde avec la satisfaction du devoir accompli à plusieurs paliers: dans sa vie personnelle, au niveau de sa carrière professionnelle, en affaires comme en politique et en apportant un soutien constant à ses proches et à sa famille, en particulier à sa femme, Yolande, que mon épouse, Dolly, et moi entourons d'un ...[+++]


To my friends on the government side and to my good friends in the Reform Party and in the Bloc, I encourage those endorsing this initiative to articulate what the implications would be of this major change.

Je défie tous mes collègues du côté du gouvernement, tout comme mes bons amis du Parti réformiste et du Bloc, qui appuient cette initiative de tenter de définir quelles seraient les conséquences de ce changement majeur.




Anderen hebben gezocht naar : against my good     good friend     see my good     good     ask my good     hon friend     add that my good friend mrs oomen-ruijten     parliament my good     good friends     good friend most     remarkably good     mrs ria oomen-ruijten     fulfilled in many     my good     friends     my good friend mrs oomen-ruijten     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my good friend mrs oomen-ruijten' ->

Date index: 2023-05-14
w