Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "my irish colleague across " (Engels → Frans) :

My question for my hon. colleague across the way is very simple.

La question que je pose à mon collègue d'en face est très simple.


You have heard about third-country duty-free sales from my Irish colleagues and my colleague David Martin from Scotland.

Ma collègue irlandaise et mon collègue écossais David Martin vous ont parlé des ventes des magasins hors taxes des pays tiers.


To my hon. colleague across the way who unfortunately is not paying much attention, I would point out that we did lower taxes (1700) [Translation] Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to participate briefly in this debate and lend my contribution and support to this budget of the Canadian government.

Je signale à mon collègue d'en face, qui malheureusement ne porte guère attention, que nous avons réduit les taxes (1700) [Français] L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, c'est pour moi un plaisir de participer brièvement pour offrir ma contribution et mon appui au budget du gouvernement du Canada.


Taoiseach, Minister Roche, Ambassador Anderson, I join colleagues in welcoming you here this morning, particularly on behalf of my Irish colleagues in the PPE-DE Group.

Taoiseach, Monsieur le Ministre Roche, Madame l’Ambassadrice Anderson, je me joins à mes collègues pour vous souhaiter la bienvenue ce matin, en particulier au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE.


Taoiseach, Minister Roche, Ambassador Anderson, I join colleagues in welcoming you here this morning, particularly on behalf of my Irish colleagues in the PPE-DE Group.

Taoiseach , Monsieur le Ministre Roche, Madame l’Ambassadrice Anderson, je me joins à mes collègues pour vous souhaiter la bienvenue ce matin, en particulier au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE.


I have noted carefully the many points raised by Members and I would like to thank my Irish colleagues in particular for the important points they raised.

J’ai noté soigneusement les nombreux points soulevés par les députés et je voudrais remercier tout particulièrement mes collègues irlandais pour les points importants qu’ils ont soulevés.


– Mr President, I cannot resist starting by saying it is well-known that my Irish colleague across the way lives in the capital city of Dublin where these sites will not be troubling her too much.

- (EN) Monsieur le Président, je ne peux m'empêcher de commencer en disant qu'il est bien connu que ma collègue irlandaise du bord opposé vit à Dublin, la capitale, où ces sites ne la dérangeront pas outre mesure.


We are the people who hold the flame every bit as much as my hon. colleague across the floor or my hon. colleague from Central Nova.

Nous faisons partie de ceux qui portent la flamme au même titre que mon vis-à-vis et au même titre que la députée de Central Nova.


Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Ref.): Mr. Speaker, I also thank my hon. colleague across the way for his question to my colleague.

M. Werner Schmidt (Kelowna, Réf.): Monsieur le Président, je veux également remercier mon vis-à-vis pour la question qu'il a adressée à mon collègue.


In conclusion, I simply say to my Liberal colleagues across the way, who seem to be deaf to the voices of their own constituents and Canadians across the country, that substantial tax relief is necessary to provide relief to Canadian families.

En terminant, je veux dire simplement à mes collègues libéraux d'en face, qui ne semblent pas entendre les doléances de leurs propres électeurs et des Canadiens de toutes les régions du pays, qu'il leur faut venir en aide aux familles canadiennes en leur accordant d'importants allégements fiscaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my irish colleague across' ->

Date index: 2021-05-30
w