Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «myself understood what » (Anglais → Français) :

Perhaps I said something incorrectly earlier, so I would just like to make myself understood and understand what you're saying with regard to canola and when you talk about productivity and efficiency gains.

Peut-être me suis-je mal exprimé, plus tôt; j'aimerais simplement m'assurer qu'on m'a bien compris et, moi-même, je veux comprendre ce que vous dites au sujet du canola et des gains de productivité et d'efficience.


Mr. Bill Blaikie: Well, I'm just still trying to get at the heart of this, I hope for the sake of others as well as myself, because what I understood in the Campbell and Shirose case.The police officers weren't charged.

M. Bill Blaikie: J'essaie seulement d'approfondir cette question dans l'intérêt de tous, car d'après ce que j'ai compris, dans le cas de Campbell et Shirose, ces policiers n'ont pas été accusés.


Since I only had one and a half minutes perhaps I did not make myself understood. What I meant to say is that I had deduced from the Council conclusions that it had already been decided to pursue, to reopen partnership negotiations, association treaty negotiations, and that whatever happens, it matters little how the Summit of 14 November, which is likely to be difficult, pans out, as in any event talks would resume, and the evaluation of the Commission and the Council would naturally be taken into account, and quite rightly so. In fact, I wanted this matter to be clarified a little better.

Mais ce que j’ai voulu dire – et comme je n’avais qu’une minute trente, je me suis peut-être mal exprimée – c’est que je pensais déduire des conclusions du Conseil que la décision de poursuivre, de reprendre les négociations pour le partenariat, le traité d’association, avait en fait déjà été prise et que, quoi qu’il arrive, peu importe le déroulement du sommet du 14 qui risque d’être difficile, en tout état de cause, les négociations reprendraient, et qu’on prendrait en compte, bien sûr – il ne manquerait plus que cela – l’évaluation de la Commission et du Conseil. Et en fait, je voulais un peu plus de clarifications à ce sujet.


But, on the other hand, it's not up to a judge to explain—I'm trying to make myself understood—to another judge what the witness meant to say.

Mais d'un autre côté, ce n'est pas à un juge d'expliquer — j'essaie de me faire comprendre — à un autre juge ce que le témoin a voulu dire.


By the time I've explained myself and you've understood what I'm trying to get at, our time will have already run out.

Ce n'est pas beaucoup. Avant que je m'explique et que vous compreniez à quoi je veux en venir, le temps est déjà écoulé.


I should like to try to make myself understood: you constantly refer to the US economy, but are you aware that the ecological footprint of the US economy is six times greater than what the planet can bear, while for the European economies, this footprint varies between three and four times what the planet can bear?

Je voudrais essayer de me faire comprendre: vous faites constamment référence à l’économie américaine, mais savez-vous que l’empreinte écologique de l’économie américaine représente six fois ce que la planète peut supporter? Et que pour les économies européennes, cette empreinte oscille entre trois et quatre fois?


This is what I said in the course of one of my presentation sessions in one of the national parliaments – your own parliament in Westminster, Mr Martin – and I think I made myself understood. Indeed I believe that this is the right approach.

C’est ce que j’ai dit et je crois que j’ai été assez bien compris au cours d’une de mes auditions sur la Conférence intergouvernementale dans l’un des parlements nationaux - le vôtre, Monsieur Martin, à Westminster - et je pense que cette approche est en effet la bonne.


Speaking for myself as a member of the last Saskatchewan commission, I thought there was attenuation between what the commission did and what the public understood the commission to be doing.

Je parle à titre de membre de la dernière commission de la Saskatchewan et j'ai pensé qu'il y avait une divergence entre ce que faisait la commission et ce que le public comprenait du rôle de la commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'myself understood what' ->

Date index: 2022-03-26
w