Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Naive
Naive forecasting model
Naive model
Naïve art
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Opioid naïve
Opioid-naïve
Sufficiency
Treatment-naive

Vertaling van "naive enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]




treatment-naive | naive

vierge de tout traitement | naïf


naive forecasting model | naive model

modèle élémentaire | modèle simpliste | modèle naïf | modèle de prévision simple






Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the official opposition is not naive enough or egocentric enough to believe that we have some exclusive monopoly on these principles.

Toutefois, les membres de l'opposition officielle ne sont pas assez naïfs ou égocentriques pour croire que nous avons un monopole exclusif sur ces principes.


Europe has not been naive enough to believe that it can bring democracy with tanks and bombs, even if certain Member States may have laboured under this misapprehension.

L’Europe n’a pas eu la naïveté de croire qu’on apportait la démocratie par les chars et les bombes, même si certains États ont pu tomber dans cette illusion.


Not even European liberals are naive enough to fall for lies about weapons of mass destruction again, so human rights are being drafted in as a new casus belli.

Même les libéraux européens ne sont pas suffisamment naïfs pour croire de nouveaux mensonges sur des armes de destruction massive. La situation des droits de l’homme est donc brandie comme un nouveau casus belli.


Not even European liberals are naive enough to fall for lies about weapons of mass destruction again, so human rights are being drafted in as a new casus belli .

Même les libéraux européens ne sont pas suffisamment naïfs pour croire de nouveaux mensonges sur des armes de destruction massive. La situation des droits de l’homme est donc brandie comme un nouveau casus belli .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nobody in Canada is naive enough to believe that the Bloc can really improve Canadian federalism or help make the lives of Canadians any better.

Personne au Canada n'est assez naïf pour croire que le Bloc peut véritablement améliorer le fédéralisme canadien ou contribuer au mieux-être des Canadiens et Canadiennes.


Ladies and gentlemen, are we naïve enough to think that throwing more hundreds of millions of euros without clear guidelines will stop Jund Al-Islam or Mohamed Dahlan from further acts of violence?

Mesdames et Messieurs, sommes-nous assez naïfs pour penser qu’il suffit de verser encore plus de centaines de millions d’euros sans lignes directrices claires pour faire cesser les actes de violence du Jund Al-Islam ou d’un Mohamed Dahlan?


No-one is naive enough to think any Directive will stop accounting fraud at a stroke you cannot abolish crime - but what we are proposing would inject more rigour and a stronger dose of ethics into the audit process, bolstering that defence on which all market economies rely.

Personne n'est assez naïf pour penser qu'une directive mettra fin d'un seul coup aux fraudes comptables - vous ne pouvez pas abolir les pratiques criminelles comme on abolit une loi -, mais notre proposition rendrait le processus de contrôle des comptes plus rigoureux et injecterait une plus forte dose d'éthique, ce qui renforcerait cette défense sur laquelle reposent toutes les économies de marché.


I do not think any of us are naive enough to think that by putting this registry in place we would prevent all 10,000 deaths per year, but it is safe to say that we could prevent a significant number of them if we took proactive, concrete steps to introduce a systematic way of sharing the information on adverse reactions.

Je ne pense pas qu'aucun d'entre nous ait la naïveté de croire que la création d'un registre préviendra 10 000 décès par année, mais on peut raisonnable affirmer qu'on préviendrait un grand nombre de ces décès en adoptant une approche proactive et en prenant des mesures concrètes pour mettre en place un mécanisme d'échange systématique d'information sur les effets négatifs.


I am not naive enough to come here today and suggest that funding is not a shared challenge for all of us.

Je ne suis pas naïve au point de me présenter ici aujourd'hui et de laisser entendre que le financement ne représente pas un défi qui nous interpelle tous.


Of course, I am not naïve enough to think that one decent resolution passed in the European Parliament will be enough to guarantee this.

Évidemment, je n’ai pas la naïveté de penser qu’il suffit pour cela d’une bonne résolution du Parlement européen.




Anderen hebben gezocht naar : jit-jet     not enough     enoughness     just-in-time just-enough training     naive estimate naive forecast     naive forecasting model     naive model     naïve art     old enough to withstand grazing     opioid naïve     opioid-naïve     sufficiency     treatment-naive     naive enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naive enough' ->

Date index: 2022-11-19
w