Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business name
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Company name
Corporate name
Encryption software
Family Names and Given Names
Firm name
Garnet tetra
Maintain customer records
Maintain customers' records
Maintain personal name record
Make naming strategies
Name of the enterprise
PGP
PGP encryption software
PGP software
Partnership name
Pretty Good Privacy
Pretty Good Privacy encryption software
Pretty tetra
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Store customer records
Translation

Vertaling van "named is pretty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Pretty Good Privacy encryption software | PGP encryption software | PGP software | Pretty Good Privacy | PGP | encryption software

logiciel de chiffrement PGP | logiciel de cryptage PGP | logiciel PGP | PGP | logiciel de chiffrement | logiciel de cryptage


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]

Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise






safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque


maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


company name | firm name | corporate name | business name | partnership name

nom d'entreprise | nom de compagnie | dénomination sociale | raison sociale | nom commercial | nom corporatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was pretty hard to explain, or pretty hard for anybody in Elections Canada to explain, why their name wasn't on the list.

C'est assez difficile à expliquer, ou c'est assez difficile pour les gens d'Élections Canada d'expliquer pourquoi le nom de ces gens ne figurait pas sur la liste.


This is the same Commissioner Reding who, in a pretty crowded field, came up with what may be the single most fatuous argument I have heard from the Commission over the last term when she said that we needed a .eu common domain name in order to make the Internet more accessible to women.

C’est cette même commissaire Reding qui, dans un domaine très fréquenté, a présenté l’argument, peut-être le plus ridicule que j’aie entendu de la part de la Commission au cours de ce dernier mandat, lorsqu’elle a affirmé que nous avions besoin d’un nom de domaine commun en .eu pour rendre l’internet plus accessible aux femmes.


So I want you to address what can be pretty serious pretending that we're actually doing security stuff. Maybe we need to be looking after those harbour patrol boats and dealing with the border issues, but we also need to be more concerned about what we're doing in the name of security to cause, actually, a lot of insecurity and some pretty dangerous outcomes (1050) [Translation] Mr. Jocelyn Coulon: Thank you, Ms. McDonough, for allowing me to clarify some matters.

Peut-être devrions-nous songer à ces vedettes de patrouille pour nos ports, peut-être devrions nous songer à faire quelque chose pour la frontière, mais il faut également réfléchir davantage à tout ce que nous faisons au nom de la sécurité et qui, en fait, provoque beaucoup d'insécurité et a des conséquences assez dangereuses (1050) [Français] M. Jocelyn Coulon: Merci, madame la députée, de me permettre de préciser certaines choses.


The polls are pretty clear that the majority of Canadians do not support changing the definition of marriage but that they do support some sort of recognition in law that same sex relationships exist in society and that they should have some recognition in law with an appropriate name, if we have to find a label, such as civil union or whatever, but certainly not to somehow threaten the future of marriage by changing the definition and setting into motion a series of very probable negative consequences, not that I say will follow, but ...[+++]

Les sondages indiquent clairement que la majorité des Canadiens n'appuient pas le changement de la définition du mariage, mais qu'ils appuient une sorte de reconnaissance dans la loi du fait que les couples homosexuels existent dans la société et qu'ils devraient bénéficier d'une certaine reconnaissance dans la loi à un titre approprié, même si nous devons avoir recours à un autre concept, l'union civile par exemple. Par contre, ils ne sont certainement pas d'accord pour menacer l'avenir du mariage en changeant sa définition et en causant par le fait même une série de conséquences négatives auxquelles il faudrait s'attendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, I should like to concur with the words spoken, to my great delight, by Mr Nassauer, namely that the implementation of the 2004 work programme is starting under a very dark cloud, particularly on account of the fact that the two key countries, France and Germany, which, in the framework of the EMU, invented the Stability Pact, have, five years down the line, pretty much forgotten the promises they made.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais m’associer aux paroles que M. Nassauer a prononcées, à ma plus grande joie, à savoir que la mise en œuvre du programme de travail 2004 débute sous de très mauvais auspices, notamment en raison du fait que les deux principaux pays, la France et l’Allemagne, qui ont inventé le pacte de stabilité dans le cadre de l’UEM, ont, après cinq ans, oublié leurs promesses.


This expression and the very word ‘terrorism’ were in fact pretty poor choices to describe an obvious fact, namely that the policy conducted by what we agree to call ‘the international community’, that is, of course, the United States and its accomplices, the imperial powers, is increasingly fiercely contested throughout the world, so that we end up, as do all empires in fact, giving the label ‘terrorism’ to something that could just as well be called resistance; Mr Krivine illustrated this point very well earlier.

Cette formule et le mot même de terrorisme sont en effet fort mal choisis pour désigner une évidence, à savoir que la politique que mène ce qu'il est convenu d'appeler "la communauté internationale", c'est-à-dire en clair les États-Unis et la Camera impériale que forment ses affidés, est contestée de plus en plus violemment à travers le monde, en sorte que nous sommes conduits, comme le font tous les empires d'ailleurs, à nommer "terrorisme" ce qui pourrait aussi bien s'appeler de la résistance ; mon collègue Krivine l'a fort bien dit tout à l'heure.


It really is high time that we in the EU took a fairly tough line and at least fulfilled the pretty mild demand made by the European Parliament, namely that we suspend the Association Agreement with Israel.

Il est vraiment grand temps que nous aussi, dans l'Union européenne, nous fassions preuve d'un peu plus de fermeté, et que nous mettions au moins en application l'exigence formulée par le Parlement européen, à savoir la suspension de l'accord d'association avec Israël.


That would be pretty odd, given that we are responsible for one of the most important issues in Parliament, namely that of the environment.

Si tel était le cas, ce serait tout à fait singulier étant donné que nous avons la responsabilité de l'une des questions les plus importantes débattues au Parlement, à savoir celle de l'environnement.


Having said that, it is pretty clear that the terrible murder of a homosexual man, whose name was Mr. Aaron Webster, in an area of Vancouver's Stanley Park frequented by homosexual men, is a tragedy that causes us all pause.

Cela dit, il est très clair que le meurtre terrible d'un homosexuel, Aaron Webster, dans un secteur du parc Stanley de Vancouver fréquenté par les homosexuels est un drame qui nous donne à réfléchir.


The weather can get pretty atrocious, and the Canadian Armed Forces did everything they could with the equipment they had, namely, a Hercules.

Le temps peut parfois être très mauvais et les Forces armées canadiennes ont fait tout ce qu'elles pouvaient faire avec l'équipement qu'elles avaient à leur disposition, c'est-à-dire un Hercules.


w