26. Calls on the Council to ensure that existing Member States move forward in a spirit of partnership, co-operation and mutual trust-building with the associated countries to develop and implement the provisions of the Code of Conduct together, attaching particular significance to effective respect for international embargoes, which should be legally enforceable through national legislation upon all residents and nationals of existing EU Member States and associated countries;
26. demande au Conseil de veiller à ce que les États membres agissent dans un esprit de partenariat, de coopération et de confiance mutuelle avec les pays associés en vue de développer et d'appliquer les dispositions du code, une importance particulière étant accordée au respect effectif des embargos internationaux, lequel devrait pouvoir être imposé par le biais des législations nationales à tous les résidents et ressortissants des États membres et des pays associés;