Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «national health care now than we have ever spent » (Anglais → Français) :

If we take a look at health care expenditures today, we are spending more on national health care now than we have ever spent on health care.

Si l'on examine les dépenses de santé aujourd'hui, on constate que, à l'échelle nationale, les soins de santé n'ont jamais coûté aussi cher.


There are currently nearly 14 million EU citizens residing in a Member State of which they are not a national (up from 12.1 million in 2009).[12] EU citizens increasingly travel[13], study, vote[14], work, benefit from health care, get married[15], have children, buy property, divorce[16] and die[17] in a Member State other than the one t ...[+++]

Près de 14 millions de citoyens de l’Union résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009).[12] Les citoyens de l'Union ont de plus en plus tendance à voyager[13], étudier, voter[14], travailler, bénéficier des soins de santé, se marier[15], faire des enfants, acquérir un bien, divorcer[16] et décéder[17] dans un État membre autre que celui où ils sont nés.


having regard to the World Health Organisation (WHO) World Health Report 2008 entitled "Primary Health Care – Now More Than Ever",

— vu le rapport sur la santé dans le monde 2008 de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), intitulé "Les soins de santé primaires: maintenant plus que jamais",


having regard to the World Health Organisation (WHO) World Health Report 2008 entitled "Primary Health Care – Now More Than Ever",

— vu le rapport sur la santé dans le monde 2008 de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), intitulé "Les soins de santé primaires: maintenant plus que jamais",


having regard to the World Health Organisation (WHO) World Health Report 2008 – Primary Health Care – Now More Than Ever,

– vu le rapport sur la santé dans le monde 2008 de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) – soins de santé fondamentaux – aujourd'hui plus que jamais,


The greater good, that is what the Liberals argue somehow, because it was spent on this so-called national unity program that has resulted in more disunity in this country than we have ever seen before, and it all happened under a Liberal watch with Liberal misspending (1100) [Translation] Hon. Mauril Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for Official Languages, Minister responsible for Democratic Reform and Associate Minis ...[+++]

Les libéraux invoquent parfois cet argument du meilleur intérêt de la nation parce qu'ils ont consacré des sommes incroyables à ce qu'ils appelaient un programme d'unité nationale qui a causé plus de dissension au pays que tout autre. Tout cela s'est produit sous un gouvernement libéral qui a dépensé de façon injustifiée (1100) [Français] L'hon. Mauril Bélanger (leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, ministre res ...[+++]


More now than ever, am I convinced that this great enlargement, which has now been completed, is a shining example of the attractiveness, dynamism and youth of the European ideal, an ideal that has not grown old, and whose attractiveness is demonstrated by the nations that have had to walk a hard road in search of freedom, democracy and the rule of law.

Je suis convaincu plus que jamais que ce grand élargissement, qui est à présent réalisé, illustre remarquablement l’attrait, le dynamisme et la jeunesse de l’idéal européen, un idéal qui n’a pas vieilli et dont l’attrait est démontré par les nations qui ont dû parcourir un chemin parsemé d’embûches à la recherche de la liberté, de la démocratie et de l’État de droit.


That is a real concern of mine because we are looking now, if we want to correct the problem, at spending more dollars in this country than we have ever spent before on a single program.

C'est une question qui me préoccupe vraiment, car nous envisageons actuellement, dans la mesure où nous voulons régler le problème, de consacrer à un seul et unique programme une somme sans précédent au pays.


The way we decentralized health care has created reporting mechanisms such that we actually have less health information now than we had four years ago.

La décentralisation du système de santé et les mécanismes de communication qui en ont résulté font que nous avons en fait moins d'information sur la santé maintenant qu'il y a quatre ans.


We can do more than we have ever been able to do in the past. We all have increasing lifespans and increasing expectations of good health, some of which are attributed to the health care system, and a lot to our personal behaviour.

Nous bénéficions tous d'une longévité plus grande et d'une espérance de vie en bonne santé plus longue, qui s'expliquent en partie par le système de soins de santé et beaucoup par nos comportements personnels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'national health care now than we have ever spent' ->

Date index: 2024-04-29
w