Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nato has actually done quite » (Anglais → Français) :

In that second category we've actually done quite a lot over the last four or five years—probably over $40 million worth of activities.

À cet égard, nous avons beaucoup fait au cours des quatre ou cinq dernières années—nos activités se chiffrent probablement à plus de 40 millions de dollars.


So if I can add that layer to it, we feel Vancouver has actually done quite a good job at managing these issues and at balancing these options, probably the best within Canada anyway.

Alors, si je peux ajouter cet élément dans la question, nous estimons que Vancouver a effectivement fait un assez bon travail pour gérer ces questions et pour équilibrer ces options, probablement au Canada en tout cas.


When I was in Haiti, my impression was that we have actually done quite well – in terms both of the civil protection teams from individual countries and in our own work.

Lorsque j’étais en Haïti, mon impression était que nous avions vraiment fait du bon travail – tant au niveau des équipes de protection civile des différents pays que dans notre propre travail.


The public is still quite unaware that these subsidies as a result of the financial crisis have actually done something quite unimaginable under EU standards.

La population n’a pas encore conscience que ces subventions du fait de la crise financière ont en réalité produit quelque chose d’assez inimaginable selon les normes de l’UE.


That said, it is clear, as I mentioned earlier, that in practical terms, in real significant terms of lowering the levels and operational readiness of nuclear forces, NATO has actually done quite a lot over these years.

Ceci dit, il est clair, comme je l'ai déjà mentionné, qu'en termes pratiques, en termes vraiment significatifs de réduction des niveaux opérationnels et de la capacité opérationnelle des forces nucléaires, l'OTAN a en réalité accompli beaucoup pendant ces années.


As for what we have done to improve CAIS, given that we're just putting out 2003 final payments, I think both federally and provincially we have actually done quite a bit to respond to some of the concerns producers have raised.

Quant aux mesures que nous avons prises pour améliorer le PCSRA, étant donné que nous sommes en train d'effectuer les paiements finaux pour 2003, j'estime que, tant au niveau fédéral qu'au niveau provincial, nous avons fait beaucoup de progrès pour ce qui est de répondre aux préoccupations des producteurs.


All this is done in the name of a budgetary ideology, the ideology of performance, competitiveness, effectiveness, efficiency and results, and this creates a jumble of nebulous tools, results indicators, performance indicators, activities sheets. This budgetary technology is presented as new, as being in the vanguard of budgetary intelligence, but it is actually something quite old, dating back to 1947.

Tout cela se fait au nom d'une idéologie budgétaire, qui est l'idéologie de la performance, de la compétitivité, de l'efficacité, de l'efficient, du résultat, et ça donne un fatras d'outils nébuleux, les indicateurs de résultat, les indicateurs de performance, les fiches d'activités, et cette technologie budgétaire qu'on présente comme une nouveauté, la pointe de l'intelligence budgétaire, est une vieillerie qui remonte à 1947.


All this is done in the name of a budgetary ideology, the ideology of performance, competitiveness, effectiveness, efficiency and results, and this creates a jumble of nebulous tools, results indicators, performance indicators, activities sheets. This budgetary technology is presented as new, as being in the vanguard of budgetary intelligence, but it is actually something quite old, dating back to 1947.

Tout cela se fait au nom d'une idéologie budgétaire, qui est l'idéologie de la performance, de la compétitivité, de l'efficacité, de l'efficient, du résultat, et ça donne un fatras d'outils nébuleux, les indicateurs de résultat, les indicateurs de performance, les fiches d'activités, et cette technologie budgétaire qu'on présente comme une nouveauté, la pointe de l'intelligence budgétaire, est une vieillerie qui remonte à 1947.


First of all, I would like to thank the rapporteur for the work he has done. What did occur to me, however, even as a new Member, was that the original proposals have been toned down quite considerably and that he is actually deeply regretful, despite what has been achieved.

Premièrement, je veux remercier le rapporteur du travail qu'il a réalisé mais ce qui m'a frappé, même en tant que nouveau député, c'est que les propositions d'origine ont été considérablement affaiblies et qu'il le regrette amèrement malgré ce qui a été réalisé.


We have actually done quite a bit of work in that area, including billboards in Ontario and Quebec to contraband brochures we have circulated to our members and to politicians across the country.

En fait, nous avons fait beaucoup de travail dans ce domaine, notamment des panneaux d'affichage en Ontario et au Québec et des dépliants sur la contrebande que nous avons distribués à nos membres et aux politiciens de tout le pays.




D'autres ont cherché : that     category we've actually     we've actually done     actually done quite     can add     vancouver has actually     has actually done     impression was     have actually     have actually done     quite unaware     crisis have actually     still quite     nuclear forces nato has actually done quite     for what     have done     name     all     actually     done     actually something quite     has done what     has done     toned down quite     have     nato has actually done quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato has actually done quite' ->

Date index: 2022-01-19
w