Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "necessary to adopt more ambitious " (Engels → Frans) :

However, it may be necessary to adopt more ambitious approach in the near future.

Toutefois, dans un avenir proche, il pourrait être nécessaire d'adopter une approche plus ambitieuse.


The Council is invited to adopt an ambitious EU position at Accra in favour of a real division of labour, more budgetary aid, more predictability and an inclusive approach that involves civil society, local government and gender equality.

Le Conseil est invité à adopter une position ambitieuse de l'UE à Accra pour une réelle division du travail, davantage d'aide budgétaire, plus de prévisibilité et une approche inclusive impliquant la société civile, les collectivités locales et l'égalité des genres.


Public Sector Information should be more available for research and innovation (as proposed under the Digital Agenda, where the Commission plans to adopt an ambitious revision of the Re-use of Public Sector Information Directive in 2012).

L’accès aux informations du secteur public doit être amélioré pour la recherche et l’innovation (conformément aux propositions de la Commission dans la stratégie numérique, qui prévoit une révision ambitieuse de la directive sur la réutilisation des informations du secteur public pour 2012).


The EU must adopt an ambitious position at Accra in favour of a real division of labour, more budgetary aid, and an inclusive approach that promotes gender equality and involves civil society and local government, both in Europe and in the developing countries.

L'Union doit adopter une position ambitieuse à Accra afin de promouvoir une réelle division du travail, davantage d'aide budgétaire et une approche du développement inclusive favorisant l'égalité des genres et impliquant la société civile et les collectivités locales, tant en Europe que dans les pays en développement.


Today the European Commission adopted an ambitious new Circular Economy Package to help European businesses and consumers to make the transition to a stronger and more circular economy where resources are used in a more sustainable way.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui un nouveau train de mesures ambitieux sur l’économie circulaire, afin d'aider les entreprises et les consommateurs européens à opérer la transition vers une économie plus forte et plus circulaire, dans laquelle les ressources sont utilisées de manière plus durable.


Considerable network deployment efforts are still necessary to achieve the ambitious broadband targets of the Digital Agenda: by 2013, basic broadband for all Europeans, and by 2020, (i) access to speeds of above 30 Mbps for all Europeans, and (ii) subscription of internet connection above 100 Mbps for 50% or more of European households.

Des efforts considérables doivent encore être réalisés en ce qui concerne le déploiement du réseau afin d'atteindre les objectifs ambitieux de la stratégie numérique en matière de haut débit: d'ici à 2013, le haut débit de base pour tous les Européens et, d'ici à 2020 (i) l'accès à des vitesses de connexion dépassant les 30 Mbps pour tous les Européens et (ii) l'abonnement à des connexions internet de plus de 100 Mbps de 50 % au mo ...[+++]


That clearly means that all of the developed countries will have to revise their targets and adopt more ambitious ones to avert catastrophic climate change.

Ce n'est pas moi qui parle de changements climatiques catastrophiques, c'est le GIEC.


The European Council in Lisbon adopted an ambitious strategy to make the European Union "the economy based on the most competitive and dynamic knowledge in the world, capable of sustainable economic growth, with better and more jobs, and greater economic and social cohesion" between now and 2010.

Le sommet de Lisbonne a défini une stratégie ambitieuse pour faire de l'Union européenne d'ici à 2010 « l'économie fondée sur la connaissance la plus concurrentielle et dynamique dans le monde, capable de croissance économique durable, avec des emplois meilleurs et plus nombreux, et une plus grande cohésion économique et sociale ».


Others stressed the need to keep to the ceilings agreed in the Protocol for the time being, and then to adopt more ambitious ceilings when it was revised in 2004.

D'autres ont insisté sur la nécessité de s'en tenir dans un premier temps aux plafonds agréés dans le Protocole, quitte à adopter des plafonds plus ambitieux au moment de la révision, en 2004.


A few weeks after the accident, therefore, the Commission adopted an ambitious programme of actions; this programme is aimed at: - improving basic radiological standards for health protection (foodstuffs, working conditions, buildings, waste); - improving and harmonizing the level of plant safety and operation; - improving procedures and information should a crisis arise; - improving the coordination of international action; - undertaking more research into risk evaluation and major accidents.

C'est ainsi que la Commission a adopté, quelques semaines après l'accident, un ambitieux programme d'actions qui visait à: - renforcer les normes radiologiques de base garantissant la protection de la santé (alimentation, activité professionnelle, habitation, rejets d'affluents) ; - augmenter et harmoniser le niveau de sûreté des installations et de leur exploitation ; - améliorer les procédures et l'information en cas de crise ; ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'necessary to adopt more ambitious' ->

Date index: 2024-07-14
w