Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need to remove remaining obstacles between " (Engels → Frans) :

26. Noting that there are currently approximately 15 000 refugees, internally displaced and displaced persons originating from Croatia, Bosnia and Herzegovina and Kosovo in Montenegro, invites the Montenegrin Government to find a lasting and sustainable solution to the issue by fully implementing its relevant strategy and by pursuing further efforts to provide a legal status for displaced persons; considers important their return to their countries of origin as well as the need to remove remaining obstacles between the countries of the region and facilitate return; in this regard, notes with satisfaction Montenegro's proactive role in ...[+++]

26. invite le gouvernement monténégrin, sachant que le Monténégro accueille actuellement près de 15 000 réfugiés, personnes déplacées à l'intérieur du pays et personnes déplacées originaires de Croatie, de Bosnie-Herzégovine et du Kosovo, à trouver une solution durable et stable à ce problème, en mettant pleinement en œuvre une stratégie appropriée et en consentant davantage d'efforts pour octroyer un statut juridique aux personnes déplacées; juge important qu'ils rentrent dans leur pays d'origine et estime nécessaire de lever les obstacles qui subsistent entre les pays de la région et de faciliter le ...[+++]


26. Noting that there are currently approximately 15 000 refugees, internally displaced and displaced persons originating from Croatia, Bosnia and Herzegovina and Kosovo in Montenegro, invites the Montenegrin Government to find a lasting and sustainable solution to the issue by fully implementing its relevant strategy and by pursuing further efforts to provide a legal status for displaced persons; considers important their return to their countries of origin as well as the need to remove remaining obstacles between the countries of the region and facilitate return; in this regard, notes with satisfaction Montenegro's proactive role in ...[+++]

26. invite le gouvernement monténégrin, sachant que le Monténégro accueille actuellement près de 15 000 réfugiés, personnes déplacées à l'intérieur du pays et personnes déplacées originaires de Croatie, de Bosnie-Herzégovine et du Kosovo, à trouver une solution durable et stable à ce problème, en mettant pleinement en œuvre une stratégie appropriée et en consentant davantage d'efforts pour octroyer un statut juridique aux personnes déplacées; juge important qu'ils rentrent dans leur pays d'origine et estime nécessaire de lever les obstacles qui subsistent entre les pays de la région et de faciliter le ...[+++]


26. Noting that there are currently approximately 15 000 refugees, internally displaced and displaced persons originating from Croatia, Bosnia and Herzegovina and Kosovo in Montenegro, invites the Montenegrin Government to find a lasting and sustainable solution to the issue by fully implementing its relevant strategy and by pursuing further efforts to provide a legal status for displaced persons; considers important their return to their countries of origin as well as the need to remove remaining obstacles between the countries of the region and facilitate return; in this regard, notes with satisfaction Montenegro’s proactive role in ...[+++]

26. invite le gouvernement monténégrin, sachant que le Monténégro accueille actuellement près de 15 000 réfugiés, personnes déplacées à l'intérieur du pays et personnes déplacées originaires de Croatie, de Bosnie-Herzégovine et du Kosovo, à trouver une solution durable et stable à ce problème, en mettant pleinement en œuvre une stratégie appropriée et en consentant davantage d'efforts pour octroyer un statut juridique aux personnes déplacées; juge important qu'ils rentrent dans leur pays d'origine et estime nécessaire de lever les obstacles qui subsistent entre les pays de la région et de faciliter le ...[+++]


Action is needed by both governments and employers in Member States to further increase labour force participation specifically by removing remaining obstacles to full participation , and to increase job creation and demand for labour.

Les pouvoirs publics et les employeurs des États membres doivent se mobiliser pour continuer d’accroître la participation de la main-d’œuvre, en particulier en levant les derniers obstacles à une pleine participation, et pour favoriser la création d’emplois et la demande de main‑d’œuvre.


Remove remaining obstacles to the functioning of the Single Market for Services | - Assess the difficulties faced by service providers because of insurance obligations imposed in cross-border situations and decide on the need for specific initiatives.

Supprimer les obstacles restants au fonctionnement du marché unique des services. | – Évaluer les difficultés auxquelles sont confrontés les prestataires de services en raison des obligations en matière d’assurances auxquelles ils doivent se plier lors de prestations transfrontalières, et statuer sur la nécessité d’initiatives spécifiques.


A European policy agenda is needed to remove remaining obstacles and ensure diffusion and use of methods and performance assessment criteria, and to integrate in a consistent manner current regulation and initiatives, e.g. EU directives on construction and energy performance, EU action plans, national regulations, the green book on energy and Kyoto emissions commitments.

Il faut définir un agenda politique européen pour lever les obstacles qui subsistent et assurer la diffusion et l'utilisation de méthodes et de critères d'évaluation de performance ainsi que pour intégrer d'une manière cohérente la réglementation et les initiatives en cours telles que, par exemple, les directives communautaires sur la construction et les performances énergétiques, les plans d’action communautaires, les réglementations nationales, le Livre vert sur l’énergie et les engagements de Kyoto en matière d’émissions de gaz à effet de serre.


This Regulation sets out to enhance cooperation between Member States' tax administrations to help combat VAT fraud by removing remaining obstacles to the exchange of information.

Ce règlement vise à renforcer la coopération entre les administrations fiscales des Etats membres pour combattre la fraude en matière de TVA, en supprimant les obstacles qui entravent encore l'échange d'informations.


To remove remaining obstacles to exchange of information between tax authorities, two issues in particular would need to be considered.

S'agissant de lever les obstacles subsistants à l'échange d'informations entre autorités fiscales, deux questions mériteraient d'être approfondies.


In this House we are determined to use our best endeavours to ensure that insofar as we can make a contribution, this House will contribute to the removal of any remaining obstacles between now and the Copenhagen Summit in December.

Dans cette Assemblée, nous sommes déterminés à faire de notre mieux pour garantir que, dans la mesure de nos moyens, cette Assemblée contribuera à éliminer les derniers obstacles qui subsistent d'ici au Sommet de Copenhague en décembre.


In today’s Europe, in which we now talk about the four freedoms and in which people, goods, capital and services must be able to move with complete freedom across all borders, every obstacle remains a problem. However, we need to remove such obstacles of various kinds.

Dans l’Europe d’aujourd’hui, où l’on parle plutôt des 4 libertés et où les personnes, les marchandises, le capital et les services doivent pouvoir se mouvoir tout à fait librement par delà les frontières, tout obstacle devient un problème, mais les obstacles de différentes sortes, nous devons les supprimer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to remove remaining obstacles between' ->

Date index: 2024-09-03
w