Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Success in global negotiation is often hard-won.

Traduction de «negotiation is often hard-won » (Anglais → Français) :

Success in global negotiation is often hard-won.

Il faut souvent batailler pour réussir dans une négociation globale.


(2a) Mining regions in the European Union and employees and administrations in those regions often rely on the hard-won coal agreements of their national governments (for example, that of Germany, which has retained its current position until 2018 and, to some extent, that of Poland).

(2 bis) Les régions minières de l'Union européenne, tout comme les salariés et les administrations de ces régions, sont souvent tributaires des compromis sur le charbon durement négociés par leurs gouvernements nationaux (par exemple en Allemagne, laquelle a maintenu sa position actuelle jusqu'en 2018, et dans une certaine mesure, en Pologne).


Mr. Speaker, the cultural exemption, which excludes cultural products from trade, was hard won at the NAFTA negotiations.

Monsieur le Président, l'exemption culturelle qui consiste à exclure du commerce les produits culturels a été gagnée de haute lutte lors des négociations sur l'ALENA.


I must, though, also reiterate my thanks to our budget specialists from all the groups, who, in the trialogue negotiations, had a hard-won fight to get PROGRESS’ funding increased by almost 20%, which amounts to doing the impossible.

Néanmoins, je voudrais remercier une nouvelle fois nos experts budgétaires issus de tous les groupes qui, dans le cadre des négociations tripartites, ont acquis de haute lutte que PROGRESS bénéficie de près de 20% de ressources financières en plus, une véritable gageure.


– (FR) I voted in favour of the hard-won compromise negotiated by the three political groups in this Parliament and I am pleased with the comprehensive, balanced content of the report.

– J’ai voté le compromis durement négocié par les trois grands groupes politiques de ce Parlement et je me réjouis du contenu complet et équilibré du rapport.


Today we will build a bridge that represents a hard-won compromise following three years of negotiation between Parliament and the Council.

Nous allons aujourd’hui jeter un pont, qui est le résultat d’un compromis durement gagné après trois ans de négociations entre le Parlement et le Conseil.


The Chairman of the Committee on Budgets, Mr Lewandowski; the budget rapporteur, Mr Garriga Polledo; Mrs Jensen, the rapporteur on the flexibility instrument; Mr Böge, and other members of the Committee on Budgets who participated very closely in all-day and all-night negotiations deserve thanks from all of us for the hard-won results.

Le président de la commission des budgets, M. Lewandowski, le rapporteur du budget, M. Garriga Polledo, le rapporteur pour l’instrument de flexibilité, Mme Jensen, M. Böge et d’autres membres de la commission des budgets qui ont participé très étroitement aux négociations menées toute la journée et toute la nuit, méritent notre gratitude à tous pour ces résultats remportés de haute lutte.


It has been a long road back. But with the goal of monetary union ahead of us, and an often hard-won understanding of the costs of giving way to short-term pressures, Member States are now having to take the tough measures which lead over time to a more solid economic foundation for prosperity and more jobs in the Community.

Il a fallu longtemps pour remonter la pente, mais avec l'objectif de l'Union monétaire devant eux, et ayant appris, souvent à leurs dépens, ce qu'il en coûte de céder à des considérations à court terme, les Etats membres sont maintenant contraints de prendre des mesures courageuses qui conduiront avec le temps à une consolidation des fondements économiques sur lesquels repose la prospérité et à une augmentation des emplois dans la Communauté.


We need to be kept informed of the various stages to the negotiations, so as to ensure that the hard-won advances of Quebec agricultural producers are maintained.

Il faut être informé des différentes étapes qu'on va retrouver dans ces négociations de façon à s'assurer que les acquis si durement gagnés par les producteurs agricoles du Québec soient maintenus.


The Fourth UN World Conference on Women completed its negotiations in the early hours of Friday, 15 September after two weeks of intense and often hard-hitting debate on a range of fundamental issues.

La quatrième conférence mondiale des Nations unies sur les femmes a conclu ses travaux le vendredi 15 septembre à une heure avancée, au bout de deux semaines d'intenses et houleux débats sur une série de questions essentielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiation is often hard-won' ->

Date index: 2022-08-01
w