Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on teaching methods
Advise revision
Ensure well maintenance
Ensuring well maintenance
List price
MSRP
Manufacturer's suggested retail price
Psychogenic depression
RRP
Reactive depression
Recommend revision
Recommend teaching methods
Recommended retail price
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Suggest maintenance of well
Suggest revision
Suggest revisions
Suggest teaching approaches
Suggest teaching methods
Suggest well maintenance
Suggested price
Suggestion award
Suggestion bonus

Vertaling van "never any suggestion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance

suggérer des opérations de maintenance sur un puits


suggest teaching approaches | suggest teaching methods | advise on teaching methods | recommend teaching methods

donner des conseils sur des méthodes d'apprentissage


advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions

suggérer une révision


suggestion award | suggestion bonus

prime de suggestion


list price | manufacturer's suggested retail price | recommended retail price | suggested price | MSRP [Abbr.] | RRP [Abbr.]

prix de vente conseille


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During debate, there was never any suggestion that the implementation of the appeal would be indefinitely delayed and there is no indication that Parliament would have passed the law if the government had proposed it as it is now being implemented.

Durant le débat, il n'a jamais été question que la mise en oeuvre du mécanisme d'appel soit reportée indéfiniment, et rien n'indique que le Parlement aurait adopté la loi si le gouvernement l'avait proposée telle qu'elle est appliquée actuellement.


There was never any suggestion by the minister that we would not be willing, when the transfer process was over and complete, to participate in Darfur as part of a United Nations-led peacekeeping force.

Le ministre n'a jamais donné à penser que, au terme du processus de transfert, nous ne serions pas disposés à participer, au Darfour, à une mission au sein d'une force de maintien de la paix dirigée par les Nations Unies.


There was never any suggestion that we would have to remove the asbestos as quickly as possible.

Il n’a jamais été question de devoir éliminer l'amiante dès que possible.


Regarding daily and weekly working time in the Working Time Directive, the compromise always maintained the existing limits (including a minimum of 11 hours' continuous rest per day and a maximum average working week of 48 hours including overtime) and there was never any suggestion that these would be changed under the Presidency's proposal.

Pour ce qui est du temps de travail journalier et hebdomadaire dans la directive sur le temps de travail, le compromis a toujours maintenu les limites existantes (y compris une période minimale de repos de 11 heures consécutives pour chaque période de 24 heures et une durée maximale de travail de 48 heures par semaine en moyenne, y compris les heures supplémentaires) et il n’a jamais été question de les modifier dans la proposition de la présidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding daily and weekly working time in the Working Time Directive, the compromise always maintained the existing limits (including a minimum of 11 hours' continuous rest per day and a maximum average working week of 48 hours including overtime) and there was never any suggestion that these would be changed under the Presidency's proposal.

Pour ce qui est du temps de travail journalier et hebdomadaire dans la directive sur le temps de travail, le compromis a toujours maintenu les limites existantes (y compris une période minimale de repos de 11 heures consécutives pour chaque période de 24 heures et une durée maximale de travail de 48 heures par semaine en moyenne, y compris les heures supplémentaires) et il n’a jamais été question de les modifier dans la proposition de la présidence.


It has therefore never been suggested that the measure is not a useful one.

Donc, il n’a jamais été dit que ce n’était pas une mesure utile.


It has therefore never been suggested that the measure is not a useful one.

Donc, il n’a jamais été dit que ce n’était pas une mesure utile.


Throughout our debates, whether in committee or here in this house, there was never any suggestion to allow offenders to avoid facing their criminal responsibility.

Jamais, tout au long de nos débats, que ce soit en comité ou dans cette Chambre, n'a-t-il été question de permettre à des délinquants de se soustraire à leur responsabilité criminelle.


There was never any suggestion that the post office should be classified an essential service at the time.

Il n'a alors jamais été suggéré que les postes soient considérées comme un service essentiel.


In her May 13, 1993 reply, Mrs. Williams confirmed that there was never any suggestion during that meeting that the regulation that was invalid prior to a consolidation could be revived as a consequence of the consolidation.

Dans sa réponse du 13 mai 1993, maître Williams affirmait catégoriquement que jamais on n'avait laissé entendre, lors de cette réunion, qu'un règlement non valide pouvait le devenir par suite d'une codification.


w