Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "never been called anything else " (Engels → Frans) :

It is extremely depressing that many of the Members from the Eurosceptic parts of this House can never think of anything else but the agencies when it comes to budget cuts.

Il est extrêmement déprimant de constater que de nombreux députés eurosceptiques ne peuvent imaginer d’autres cibles que les agences lorsqu’il est question de coupes budgétaires.


Canada has never needed to question judges' ideology because our citizens know that the independence of our judicial system has never been called into question, except by this new government.

Le Canada n'a jamais eu besoin de se questionner sur l'idéologie des juges parce que nos citoyens savent que l'indépendance de notre système judiciaire n'a jamais été remise en question, sauf par ce nouveau gouvernement.


If we add to this presence – or perhaps we should call it an ‘occupation’ several more Palestinian refugees, who are by and large poor and poorly integrated into Lebanese society, constituting around 3.5 million people, and the presence in the country’s parliament of Hezbullah, the extremist movement – since it cannot be called anything else – it is easy to understand Lebanon’s delicate situation, to which the Union must be attentive and in which it must play a moderating ...[+++]

Si l'on ajoute à cette présence - ou devrais-je dire à cette "occupation" - la quantité de réfugiés palestiniens, en règle générale indigents et mal intégrés à la société libanaise, qui ne dépasse pas les 3 millions et demi de personnes, ainsi que la présence, au sein du parlement du pays, du mouvement extrémiste, puisqu'on ne peut l'appeler autrement, du Hezbollah, on peut saisir la délicate situation libanaise, par rapport à laquelle l'Union doit faire preuve d'attention et jouer un rôle modérateur en faveur de la paix, de la sécuri ...[+++]


If we add to this presence – or perhaps we should call it an ‘occupation’ several more Palestinian refugees, who are by and large poor and poorly integrated into Lebanese society, constituting around 3.5 million people, and the presence in the country’s parliament of Hezbullah, the extremist movement – since it cannot be called anything else – it is easy to understand Lebanon’s delicate situation, to which the Union must be attentive and in which it must play a moderating ...[+++]

Si l'on ajoute à cette présence - ou devrais-je dire à cette "occupation" - la quantité de réfugiés palestiniens, en règle générale indigents et mal intégrés à la société libanaise, qui ne dépasse pas les 3 millions et demi de personnes, ainsi que la présence, au sein du parlement du pays, du mouvement extrémiste, puisqu'on ne peut l'appeler autrement, du Hezbollah, on peut saisir la délicate situation libanaise, par rapport à laquelle l'Union doit faire preuve d'attention et jouer un rôle modérateur en faveur de la paix, de la sécuri ...[+++]


In sections 91, 29 and 92(14) of the Canadian Constitution, the British North America Act of 1867, renamed the Constitution Act, 1867, as if it had never been called anything else, the BNA Act of 1867 gives the federal Parliament the power to determine sentencing and to establish a criminal code, and of course related laws, and gives the provincial authority the responsibility of administering justice.

Les articles 91(29) et 92(14) de la Constitution canadienne, l'Acte de l'Amérique du Nord britannique de 1867, rebaptisé Loi constitutionnelle de 1867, comme s'il n'avait jamais porté un autre nom, ce BNA Act de 1867 donne l'autorité au Parlement fédéral d'établir les peines, donne l'autorité d'établir un Code criminel, des lois connexes, bien sûr, et charge, d'autre part, l'autorité provinciale de voir à l'administration de la justice.


I never said anything else, Mrs Sornosa.

Je n'ai jamais rien soutenu d'autre, Madame Sornosa.


But the CFSP will never be anything else other than a cover for the national interests that already manage to dominate the system.

Or la PESC ne sera jamais autre chose que le faux nez des intérêts nationaux qui parviennent déjà à dominer le système.


[English] Mr. Mills (Broadview-Greenwood): Mr. Mayor- The Acting Speaker (Mr. Kilger): As a former referee I have been called a lot of things but I have never been called a mayor because I have never been a mayor.

M. Mills (Broadview-Greenwood): Okay! M. Chrétien (Frontenac): Alors, allez-y!


It is groundbreaking, and it provides an acknowledgement and makes concrete the existence of the two great legal systems in our nation in a way that has not been done before in our country and has never been done anywhere else in the world.

Il s'agit d'un travail novateur qui reconnaît et concrétise l'existence des deux systèmes juridiques remarquables qui existent dans notre pays, d'une façon inédite tant dans notre pays qu'ailleurs dans le monde.


With passage of the act to privatize CN, something occurred that has never been seen anywhere else in the world.

Il s'est passé, lors de cette loi sur la privatisation du CN, quelque chose qu'on a vu nulle part ailleurs dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never been called anything else' ->

Date index: 2022-09-10
w