Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "never thought my german colleagues would " (Engels → Frans) :

I never thought my German colleagues would be much more conservative (with a small ‘c’, as in ‘resistant to change’) than myself.

Je ne pensais pas que mes collègues allemands se montreraient plus conservateur que moi (avec un petit «c», comme dans «réticent au changement»).


That is something I would have thought my Bloc colleagues would like, because they see Quebec as a nation and want it to become an independent nation.

J'aurais pensé que mes collègues du Bloc sauraient apprécier cet argument, parce qu'ils voient le Québec comme une nation et voudraient en faire une nation indépendante.


Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am sure my hon. colleague would never want to mislead the House or the Canadian people.

L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je suis persuadé que mon collègue ne voudrait jamais induire la Chambre ni les Canadiens en erreur.


Mr. Speaker, I am a little surprised. I thought my hon. colleague would be asked some questions.

Monsieur le Président, je suis un peu surpris, je pensais que des questions seraient posées à ma collègue.


– (FR) Based on the excellent report by my German colleague Doris Pack, I voted for the European Parliament resolution on adult learning in response to the Commission’s Communication ‘Adult Learning: It’s never too late to learn’.

– Sur la base de l’excellent rapport de ma collègue allemande Doris Pack, j’ai voté la résolution du Parlement européen sur l’éducation et la formation des adultes et répondant à la communication de la Commission intitulée «Éducation et formation des adultes: il n’est jamais trop tard pour apprendre».


– (SL) Before I offer a few thoughts of my own, I would like to express support for my colleague who spoke shortly before me about the importance of funding for the successful work of the institute.

- (SL) Avant de vous faire part de quelques-unes de mes réflexions, je voudrais soutenir ma collègue qui vient juste de prendre la parole de l’importance que revêt le financement pour que l’institut puisse bien travailler.


Any one of my German colleagues would testify to that, and that is what I brought out again in the interview.

Chacun de mes collègues allemands pourra le confirmer et je l'ai rappelé une fois de plus dans l'interview.


– Mr President, on behalf of my outgoing colleagues and myself I would like to assure you that I have never regretted my resignation as much as at this moment.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mes collègues sur le départ, je voudrais vous assurer que je n'ai jamais autant regretté ma démission qu'en ce moment.


Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I would hope that my hon. colleague would never want to politicize one of the most unfortunate and difficult situations in Canada today.

L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'espère que le député ne voudra jamais politiser une des situations les plus déplorables et les plus pénibles qui existent au Canada aujourd'hui.


Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am sure my hon. colleague would never want to tell anybody in the House or the Canadian people something that was incorrect.

L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je suis persuadé que le député ne voudrait pas affirmer une inexactitude à qui que ce soit à la Chambre ou aux Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never thought my german colleagues would' ->

Date index: 2023-01-18
w