Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new carbon tax and higher job-killing business » (Anglais → Français) :

His leader promises a GST increase, a new carbon tax and higher job-killing business taxes.

Son chef a promis d'augmenter la TPS, d'imposer une nouvelle taxe sur le carbone et d'augmenter l'impôt des sociétés nuisible à l'emploi.


Whether it is proposing a GST hike, promoting a carbon tax or proposing job-killing business taxes, raising taxes is the only policy the Liberal leader is consistent on.

Qu'il propose une hausse de la TPS, une taxe sur le carbone ou des augmentations de l'impôt des sociétés qui compromettront des emplois, augmenter les impôts est la seule politique constante chez le chef libéral.


Let the era of Liberal tax hikes begin, everything from hiking the GST, imposing a carbon tax and increasing job-killing business taxes.

Que l'ère des hausses d'impôt libérales commence, de l'augmentation de la TPS à l'imposition d'une taxe sur le carbone, sans oublier la hausse de l'impôt des sociétés, qui nuirait à l'emploi.


The Liberal Party thinks Canadians should pay more, a higher GST, a new carbon tax and hikes to business taxes, a move experts have said will kill jobs.

Le Parti libéral, lui, pense que les Canadiens devraient payer plus: une TPS plus élevée, une nouvelle taxe sur le carbone et une augmentation de l'impôt des sociétés qui, selon les experts, est nuisible à l'emploi.


It is to kill jobs with a GST hike, a new carbon tax and increase business taxes.

Éliminer des emplois en augmentant la TPS, imposer une nouvelle taxe sur le carbone et augmenter l'impôt des sociétés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new carbon tax and higher job-killing business' ->

Date index: 2023-12-29
w