Senator Fortin-Duplessis: Ms. Gouin, in your presentation, you mentioned some new more flexible measures proposed by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission within the regulatory framework of cable companies that will come into force on September 1, 2011, and that jeopardize the broadcasting gains the francophone communities have made.
Le sénateur Fortin-Duplessis : Dans votre présentation, madame Gouin, vous faites état d'assouplissements apportés par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes au cadre réglementaire des entreprises de distribution de radiodiffusion qui entreront en vigueur le 1 septembre 2011, et qui menacent les acquis pour les communautés francophones en matière de radiodiffusion.