This amendment makes it clear that the provisions concerning mandatory labelling do not prevent the manufacturer providing additional information about the product, such as promotional details, information about new formulations, new and other packaging sizes or product assessment from consumer tests, separately and away from this prominent place.
Cet amendement vise à préciser que les dispositions relatives aux indications obligatoires n'empêchent pas le fabricant d'apposer, dans un endroit différent de l'endroit bien visible, des informations supplémentaires au sujet du produit, comme des indications promotionnelles, les indications de nouvelles recettes, des formats de conditionnement nouveaux ou différents, ou encore les résultats de tests auprès des consommateurs.