Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONCORD
Committee on NGOs
European NGO Confederation for Relief and Development
European confederation of relief and development NGOs
I'll bend over backward
Liaison Committee of Development NGOs to the EU
Liaison Committee of Non-Governmental Organisations
NGDO-EU Liaison Committee
NGDO-LC
NGO
NGO Committee
NGO Liaison Committee
NGO-EC
NGO-EC Liaison Committee
Non-governmental international organisation
Non-governmental international organization
Non-governmental organisation
Non-governmental organization
Non-governmental regional organisation
Non-governmental regional organization
Non-governmental world organisation
Non-governmental world organization
Nongovernmental organization
Put myself out
Speaking for myself

Vertaling van "ngo and myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]

Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]


European confederation of relief and development NGOs | European NGO Confederation for Relief and Development | CONCORD [Abbr.]

Confédération européenne des ONG d'urgence et de développement | CONCORD [Abbr.]


Liaison Committee of Development NGOs to the EU | Liaison Committee of Development Non Governmental Organisations to the European Union | Liaison Committee of Non-Governmental Development Organisations | NGDO-EU Liaison Committee | NGO Liaison Committee | NGDO-LC [Abbr.]

comité de liaison des ONG | Comité de liaison des organisations non gouvernementales de développement auprès de l'Union européenne | Comité de liaison ONGD-UE | CLONG [Abbr.]


Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]

Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]


speaking for myself

parlant en mon nom | en mon nom personnel


I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]


Committee on International Non-Governmental Organizations [ NGO Committee | Committee on NGOs ]

Comité sur les organisations internationales non gouvernementales [ Comité sur les ONG ]


non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization

organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG


non-governmental organization | NGO

organisation non gouvernementale | ONG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It may come as a surprise that NGO representatives, myself included, have persuaded people not to claim refugee status, or to abandon their claim when the situation clearly merited this advice.

Certains seront peut-être étonnés de savoir que les représentants de l'ONG, dont moi, ont convaincu des gens de ne pas demander le statut de réfugié ou de laisser tomber leur demande quand leur situation justifiait nettement un tel conseil.


For those of us, like Senator Ngo and myself, who were fortunate enough to have a country such as Canada accept us, we know that it could have very well been us on that boat or in a refugee camp.

Ceux qui, comme le sénateur Ngo et moi, ont eu la chance d'être acceptés par un pays comme le Canada, savent qu'ils auraient pu se retrouver à bord de ces bateaux ou dans ces camps de réfugiés.


Mr. Michael Mandel: Myself and six other professors from Osgoode Hall Law School and about 15 other lawyers in Canada and a group called the American Association of Jurists, which is a pan-American group with NGO status at the UN, filed a complaint with the tribunal in May.

M. Michael Mandel: Moi-même et six autres professeurs de la faculté de droit Osgoode Hall et 15 autres avocats canadiens ainsi que l'American Association of Jurists, groupe panaméricain qui a statut d'ONG auprès de l'ONU, avons déposé une plainte auprès du tribunal en mai.


I myself cosigned this question and I am pleased that this allows us to assess the excellent work of the Israeli NGOs, which are fighting on a daily basis for peace, democracy and, more generally, for human rights in the territory of the State of Israel.

J’ai moi aussi cosigné cette question et je me félicite que cela nous permette de valoriser le superbe travail des ONG israéliennes, qui luttent au quotidien pour la paix, la démocratie et, plus largement, pour les droits de l’homme sur le territoire de l’État d’Israël.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can speak from experience here: I myself am involved in the work of a small NGO in Central America, and what the people suffered there as a result of Hurricane Mitch and Hurricane Stan is just a small foretaste of what we can expect if we do not get climate change under control. It is good that we agree on so many points here.

Je parle par expérience de ce sujet: je participe personnellement aux travaux d’une petite ONG en Amérique centrale. Ce que la population locale a subi en raison du passage des ouragans Mitch et Stan n’est qu’un petit avant-goût de ce que nous pouvons escompter si nous ne maîtrisons pas le changement climatique.


– (PT) Despite protests from Portuguese NGOs and myself, the Portuguese government is insisting on adopting an uncompromising approach to the Alqueva project, by preparing to fill the dam to a height of 152m.

- (PT) Malgré la protestation des ONG portugaises et la mienne, le gouvernement portugais insiste dans son approche maximaliste du projet de Alqueva, en préparant un remplissage jusqu’à 152 m.


Certain amendments presented to plenary replace ‘qualified entities’ with ‘NGOs’, but I do not believe that this resolves the issue; I therefore propose that we follow the line approved in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, and which I proposed myself, on a broader notion of qualified entity, according to which any person or collective affected by an environmental issue could have the right to justice.

Certains amendements présentés en plénière remplacent les "entités qualifiées" par les "ONG", mais je ne pense pas que cela soit la solution au problème; je propose, par conséquent, de suivre l’approche adoptée en commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, et dont je suis l’initiatrice, en faveur d’une conception plus large de l’entité qualifiée, selon laquelle toute personne ou groupement touché par un problème environnemental pourrait avoir le droit d’ester en justice.


I welcome the fact that the Commissioner has now invited MEPs, including myself, to contribute to the reform of the specific NGO co-finance budget line.

Je salue le fait que le commissaire ait désormais invité des députés européens, dont moi-même, à participer à la réforme de la ligne budgétaire spécifique de cofinancement des ONG.


Coming from the NGO sector myself, I know that it is very difficult to learn the language and the customs, the way to work with government bureaucrats or multilateral agencies.

Venant moi-même du secteur des ONG, je sais qu'il est très difficile d'apprendre la langue et les coutumes d'un pays, d'apprendre à travailler avec les fonctionnaires du gouvernement ou les organismes multilatéraux.


I visited Indonesia and Thailand and saw for myself, along with other members of parliament and members of the NGO and international community, the devastation of what the so-called economic miracle in trade liberalization has been in those two countries.

J'ai visité l'Indonésie et la Thaïlande, en compagnie d'autres députés, de membres des ONG et de représentants de la communauté internationale, et j'ai pu constater de visu la dévastation qu'avait provoquée dans ces deux pays le miracle économique que devait opérer la libéralisation des échanges.


w